Повз книжкову крамницю з грошима у гаманці. Зостанетесь без грошей.
Ну на біса я купив український переклад достославного Мартіна Дж. Після того, як тричі засинав над компом, читаючи це російською. Чи може я сподіваюсь, що рідною мовою "Гра Престолів" буде цікавішою?)) До того ж, знаючи швидкість рідного книговидавництва, продовження мені доведеться очікувати довго і нудно. Якщо я захочу його читати.
А от придбання гарнесенького маленького томика Мандельштама я одразу записав у необхідні видатки, бо у мене погана звичка возити з собою книжки віршів, наче я не торговець залізяччям, а лорд Макс де Вінтер, тільки без Ребекки Шкода, що немає дівчини, котра могла б сісти до машини, взяти до рук книгу, що одразу розгорнеться на певній сторінці, і прочитати натяк на страхітливу таємницю.
Таємниці у мене теж нема. А шкода - з таємницями цікавіше