читати тут
Ну, а хвилюватись почав я опісля, коли нам роздали зброю ...
До того, як і всі - хвалив лорда Ольве, добре він, мовляв, відповів лорду Феанаро ... Альквалонде, мовляв, Нолдор нам побудували ... Так це коли було, а кораблі ми самі ... Жони і діви ткали вітрила, а ми, Телері, кожну дощечку своїми руками ...
Ось тут він стояв - мій «Лоссеа». Жони поки що немає у мене – вітрило мамою було виткане та сестрами. Корпус - ми з батьком та братами працювали, щоглу, правда, доправити допоміг Нолдо один, Ільфірін на ім'я. Придумав він такий повіз хитрий - без нього, тільки кінською упряжкою, - не дотягли б стовбур, пошкодили б ...
Але це так - а обробляли ми дерево самі, і щоглу ставили самі ... На феанаровській розпірці піднімали - аж надто важка ...
Лорд Феанаро придумав штуку цю – важкі речі піднімати. Хороша річ, всі наші нею користуються і понині.
А тільки проти волі Валар йти негоже ... Навіть такому майстру, як лорд з Тіріону.
Після того, як лорд наш Ольве так Феанаро відповів, той прошипів щось та й пішов собі. Ми теж по домівках було зібралися, і тут з'явився він - Майя ... Я його бачив кілька разів - біля Вали Ауле на якомусь святі. Ми, Телері, рідко град свій покидаємо - по суші, зрозуміло. І морських владик знаємо всіх, а по ковальській справі - це вже більше Нолдор.
І розповів цей Майя, що не заспокоїться Феанаро, доки не переправиться на той берег. А отже - кораблі захищати треба. Тому що вдруге лорд Нолдор з'явиться з військом.
Зброя-то у нас була своя, як не бути ... У морі всяке статися може. А тому - легкий лук у кожного Телеро є, і ніж, і спис-гарпун ... Мечів, правда, небагато було - в морі вони ні до чого - і всі вони нолдорської роботи.
А роздали нам якраз мечі ... І кольчуги ... І важкі луки - як раз для того, щоб кольчуги пробивати.
Лорд Ольве один загін кольчужників послав на арку над затокою - звідти і спостереження вести, і стріляти добре, другий - до маяка, а решту залишив кораблі охороняти.
Так йому Майя порадив ... як його ... А, згадав ... Курумо.
Ось сидимо ми це на моєму «Лоссеа» - я та ще два десятки лучників - і щось мені не по собі стає.
- Ріанато, - звертаюся до сусіда, - невже і справді стріляти доведеться ...У Ельфів.
Ріанато з Пробудженних - в Ендоре народився. Тому відповідає начебто спокійно:
- Стрелимо з луків - злякаються, та й підуть ...
- А не підуть якщо? - Допитуюсь.
- Тіріне, - каже сусід з серцем, - звідки мені знати ... Підуть ...
Далі сидимо ... Ліхтарі горять над пристанню - багато ліхтарів ... З того дня, як дерева згасли, ми їх постійно запаленими тримали. Хоч у темряві і бачиш без труду - а все одно, моторошно якось ...
Ну, і дочекалися - з провулка між пакгаузами з'явилися Ельфи ... Озброєні, в кольчугах, шоломах ...
В голові у мене команда готуватися продзвеніла. Аж потемніло в очах з незвички ... Це хто ж так командує-то - невже лорд Ольве?
А Нолдор все ближче - йдуть не ховаючись. Попереду - високий Ельф в шоломі з червоним плюмажем, коса руда на груди звисає. Поверх кольчуги плащ теж червоний, на ньому зірка восьмикінцева.
Старший син лорда Феанаро, він у нас з батьком один час в гаванях працював ... Маяк добудовувати допомагав ...
І тут в голові у мене розірвалася команда - стріляти ...
Я так думаю, що половина наших тоді пальнула мимо - інакше нікому б з тих Нолдор не жити ...
А так - хто впав, хто під захист пакгаузу кинувся, хто щитом прикрився – та й позадкував ...
Рудий - Нельяфінве його звати - звалився як підтятий ...
Ох, це здається, я його ... Так я ж під ноги цілив, щоб злякався та втік ...
Та тільки до важкого луку не дуже я звичний - от і влучив, сам того не бажаючи ... У стегно.
І тут на відкрите вискочили двоє рудих же хлопчаків - а стріли ще летять ...
Бо команда була знову - залп, і ще раз залп ... По осанве.
Хлопчаки біля Нельяфінве залягли, а потім потягли його в укриття як мурахи гусеницю ...
Плити нашого пірсу - з білого мармуру, кров на них добре видно ...
Словом - я не витримав, через борт перехилився, не думаючи про небезпеку ... Погано стало, наче в морі під час сильної хитавиці.
Коли голову зміг підняти - пірс вже порожнім був ... Тільки сліди криваві, та кілька Ельфів так і залишилися лежати на мармурових плитах.
- Г-говорив я тобі, - Ріанато тремтячим голосом, - злякаються та підуть ...
Я на тих дивлюся, хто вже нікуди звідси не піде, окрім як в Мандос - і трусить мене ...
Раптом на арці крики почулися - та брязкіт мечів ... І ті ж звуки - від маяка ...
- З боків зайшли, - Ріанато злякано, - чуєш?
Я-то не тільки чую, але і бачу ... Що біля маяка діється - незрозуміло, а на арці - бій йде. Загін мечників-Нолдор б’ється з нашими. Нолдор - високі, сильні, найвищий Телеро нижче на півголови від супротивника.
Знову в голові команда - по арці стріляти ...
Стріляти ... Треба стріляти ... Інакше займуть Нолдор арку - сильніші вони ... А потім поставлять там лучників ...
Тільки лучників у Нолдор здається і немає ... Та не встиг я додумати - обернувся і спустив тятиву За командою ... Так і не зрозумів - про лучників чия це думка була, моя, або лорда ...
Та звідки ж лорд Ольве так про битви все добре знає? Щось не чув я, щоб він в битвах якихось участь брав, хоч і в Ендоре народився ...
- Тірін, - кричить Ріанато, - обернись ...
З арки ми Нолдор зігнали стрілами - так тепер повернулися ці, колишні ...
- Сандастан!
Нолдор щитами обгородилися з усіх боків ... Це хто ж там командує? Нельяфінве ... Живий, кульгає тільки ...
Валар свідками - я в першу хвилину зрадів, що він живий ... Що це не моя стріла розумну істоту в Мандос ...
- Нернехта!
І рушив клин ... Так щитами затулились - не дістати ...
А в голові у мене - залп ... Залп ... Ще раз залп ...
Стіна з стріл, ось що це було ... І розпався клин ...
Упереміж на пірсі - живі і мертві. Хто ще живий - щитом прикрився зверху ...
- Ріанато, - кажу - не можу більше ... Більше не треба ...
І тут як свиснули стріли десь збоку ... І Ріанато мій повалився на мене зі стрілою у горлі ... А друга стріла - мені прямо в плече втрапила, та й прибила до борту ...
Ось це мене і врятувало ...
Лучники таки прибули - нолдорські лучники. Правий був лорд ... або не лорд ... той, хто командував, одним словом.
Зайняли вони арку і розстріляли нас з висоти ... Мало хто живий залишився.
Був мій «Лоссеа» білим - багряним став ...
А тут і Нельяфінве зі своїми - хто вижив ... Ох і люті ж вони були - жах ...
На мечах-то Нолдор рівних немає - вони давно навчалися, в тій північній фортеці, куди вислали лорда Феанаро.
А ми, Телері, стрільці добрі, а от мечники ... Та й кольчуг нам, стрільцям корабельним, не роздали - шкіряні нагрудники тільки ...
Я отямився коли - то майже все вже скінчено було, в живих тільки поранені залишилися ... Поранених не добивали, але якщо хто стояв на ногах - не жити тому ...
А по пірсу, по плитах, багряних від крові - біжить лучник-Нолдо, лук в руці, меч - в іншій, коси важкі б'ються за спиною.
- Майтімо! - Кричить, - Майтімо! ...
Рудий якраз бився з одним з моїх родичів - Оріконом. Орікон мені брат двоюрідний, материної сестри син ...
Ледве меч піднімає вже Орікон - а я і допомогти йому не можу, і померти разом з ним не можу, дивлюся тільки.
- Майтімо! - Кричить лучник, - зупинись ... Зупинись!
Рудий тільки вищирився - зроду я у Ельфа такої усмішки не бачив ...
- Зупинись!
Стрибнув лучник на борт - без сходнів, ніби на крилах перенісся ...
- Майтімо, - кричить, - це вже бійня ... Зупинись!
- Бійня, - рудий йому, - коли ми на пірсі лежали, тоді була бійня ...
- Майтімо, - лучник між ним і Оріконом став, - зупинись ... Не треба ... Вони не винні ...
Пощастило Орікону - таки опустив меч Нельяфінве ... І крикнув своїм, щоб брали полонених.
- Фіндекано, - сказав, - вина вся буде на мені, лють затьмарила мені розум.
Тепер і я пізнав лучника – Фіндекано, старший син другого нолдорського лорда на ім я Нолофінве.
Ну, що далі було - всі знають ... Знесли Нолдор наших мертвих і поранених з кораблів - і почали вантажитись А потім - вийшли в море ...
Більше не бачив я свого «Лоссеа» - ніколи не бачив ...
І багато кого не бачив більше - троє моїх братів і понині в Мандосі, це рідних тільки ... А інших родичів скільки загинуло - жах ...
Лорд Ольве тепер з новим королем Нолдор, лордом Арафінве примирився. Та й як не примиритися-то - леді Еарвен, королева Нолдор, його, Ольве, рідна дочка ...
Тільки мені здається чомусь, що примирився він би й без цього ...
А ще цікаво мені - хто ж командував тоді нашими лучниками... Невже?

@музыка: "Кораблі Альквалонде"
@настроение: Відповідне
@темы: моя творчість
І мені тепер соромно за свою "половину".
Втім, гадаю що наступати тоді усе ж було важче, ніж оборонятися
А "Курумо"... цікавий хід
А Курумо тут доречний? Провокатор єден...)))
Їм всім було важко - і Нолдор теж...
Тільки шкода, що нікому показати не можна, неканон...
Курумо доречний, гадаю. хоча і не знаю, як би то нього поставилися каноністи...
було. але по-різному.
а якщо так і написати у передмові, що неканон?
щоб наші синдари не бачили?) бо, дійсно, навіщо тягати кошенят за хвостики. іще перетворяться з кошенят на драконів
як гадаєш?
у "Літописах" не лише каноністи збираються.
Не вірю
Зроблю переклад, і дочекаюся тебе. Буде цікаво))) Мені здається, що парних фіків на цю тему ще ніхто не робив.
Соромно... У мене сцена власне бою стоїть – не рухається. Потрібно щось прикурити для натхнення. Не порадиш чогось тематичного?
Про таку цікавинку - як захоплення кораблів в порту, я ніде не зустрічав...)
а тут географія nepokoinoldor.mybb.ru/viewtopic.php?id=164&p=3#...
і тут вже конкретика, тобто імха nepokoinoldor.mybb.ru/viewtopic.php?id=482
зіграти б це нормально хоча б раз...