ФБ, така вона ФБ
Ну що я можу сказати - реакція цілком передбачувана. Спроба описати тілесне кохання не за допомогою звичних "він вставив члена їй у піхву" достойно оцінена не була. На жаль:моя дружина тепер хоче навчатись таким способом німецької мови.

Від зауваження, що фраза "винути це" може нагадати про знов таки статевий акт - мене розібрав нездоровий сміх. Цікаво, що в головах у дітвори, котра все це коментує?))
А втім - левели, такі вони левели...
Але в принципі - відгуки цілком призвоїті. Хоча дискусія про милозвучність ельфійських імен насмішила мене ще більше: в нашій тусовці було свого часу аж двое "лісовиків" - Таурохтар і Тауренділь. І ми вважали це нормальним і милозвучним, авжеж)).
Одним словом - у мене таке враження, що деякі шановні коментатори оповідання просто не читають, а вихоплюють з них, що трапиться на очі і починають хихотіти, наче їм показали третього пальця лівої руки. Знизали плечима - і рушаємо далі))
Тепер по творчості колег по толкінізму.
читати далі
Обретение - сподобалось і навіть дуже. Штучна рука Маедроса - це дуже цікава штука, сам колись глючив на цю тему. Треш показаний красиво, з душі верне - але не дуже. Тому автору - респект, шаноба і місце в моїй колекції військових глюків.
Узник замка Дол-Гулдур - теж доволі непогано. Не сподобалось лише, що гном звертається до Олоріна "дівнюк". Це настільки віддає полігоном, що одразу зітерло відчуття справжньості того, що діється.
Нет ремесла прекрасней – Феанор - оскільки це переклад, то до перекладача ніяких претензій, він зробив, що міг. Але "Горящая страстью плоть прожигает пути от грудей до живота, до паха." - м-м, скільки не уявляв, не зміг зрозуміти, що ж Феанаро витворяв з дружиною в ліжку))
Слабое место силы - я розумію, що це АУ. Але ельф, котрий гвалтує сонну або ж непритомну дівчину, доводить мій розум до сквіку. Особливо, коли я починаю згадувати, що для ельфійського кохання потрібне єднання душі і тіла.
Вкус победы, вкус поражения - несподівано цікаво. Єдиний драббл с рейтинговим сексом, від якого мене не знудило. Правда, я думав, що Тхурі все ж таки Майе, а не якась там шерегова каукарельде)) До речі - цікаво, чого немає крику в коментарях, що це слово незрозуміле народу?

Дальняя прогулка - М-да... Сильм в стилі "Вовкодава". Ніколи не любив оцього фальшиво-слов'янського стилю "гой-єси". Він настільки фальшивий, і настільки ж реальний як сухозлітка. Тим дивніше було зустіріти його тут - в фанфіку по Толкіну, которий ніякими "гой-єсями" не страждав, незважаючи навіть на Муравйовський переклад "Володаря перснів". Про те, що сексі двох дівчаток в печері є смішним і таким самим фальшивим, як і стиль, взагалі мовчу.
Штуковина - просто гидота без коментарів. Шкода бідолашних хобітів, особливо згадуючи сцену з фільму і розміри всієї тієї піротехніки. Левел, я розумію, левел - але все одно гидко.
У каждого свои слабости - Арагорн, котрий займається самозадоволення, уявляючи собі вуха Леголаса... Читачі "Інтєрєсной газєти" це б оцінили.
История Смеагорла - а дехто фейспамив від наших невинних віршиків по ідіотським заявкам. ФБ, така вона ФБ
Перевод здесь
Обретение - понравилось весьма и весьма. Искусственная рука Маэдроса - это очень интересная штука, сам когда-то глючил на эту тему. Трэш показан красиво, с души воротит, но не сильно, все в меру, описание боя очень хорошо сделано. Поэтому автору - респект, уважение и место в моей коллекции военных глюков.
Узник замка Дол-Гулдур - тоже довольно неплохо. Понравился стиль и реалистичные описания. Не понравилось только, что гном обращается к Олорину "дивнюк". Это настолько отдает полигоном, что сразу стирает ощущение подлинности происходящего.
Нет ремесла прекрасней - Феанор - так как это перевод, то к переводчику никаких претензий, он сделал, что мог. Но "Горящая страстью плоть прожигает пути от грудей до живота, до паха." ... М-м, сколько не представлял, не смог понять, что же Феанаро вытворял с женой в постели))
Слабое место силы - я понимаю, что это АУ. Но эльф, который насилует сонную или усыпленную девушку, приводит мой ум к сквику. Особенно, когда я начинаю вспоминать, что для эльфов половой акт - это единение тела и духа.
Вкус победы, вкус поражения - неожиданно интересно. Единственный драббл с рейтинговым сексом, от которого меня не стошнило. Очень легко читается и не напрягает. Правда, я думал, что Тхури все же Майэ, а не какая-то там рядовая каукарельдэ)) Кстати - интересно, почему нет возмущенных возгласов в комментариях, что это слово непонятно для народа?

Дальняя прогулка - М-да ... Сильм в стиле "Волкодава". Никогда не любил сего ложно-славянского стиля "гой-еси". Он насквозь фальшив, и столь же реален как бумажный цветок. Тем удивительнее было встретить его здесь - в фанфике по Толкину, который никакими "гой-есями" не страдал, несмотря даже на муравьевский перевод "Властелина колец". О том, что секси двух девчат в пещере смешно и так же фальшиво, как и стиль, вообще молчу.
Штуковина - просто гадость без комментариев. Жаль бедных хоббитов, особенно вспоминая сцену из фильма и размеры всей той пиротехники. Левел, я понимаю, левел - но все равно противно.
У каждого свои слабости - Арагорн, который занимается самоудовлетворением, представляя себе уши Леголаса ... Читатели "Интересной газеты" это бы оценили.
История Смеагорла - а некоторые фейспамили от наших невинных стишков по идиотским заявкам. ФБ, такая она ФБ

@музыка: "Коломийки" фольк
@настроение: і сміх, і гріх...
@темы: ФБ
Это люди еще не знают про славных эльфов Келебдринг, Курундил и Накильмакиль (кои имена компания знакомых товарищей сгенерила, едучи на игру - и ведь все со значением!) И это они еще Адунаика не видали во всей красе - там Загарфазан есть!
А я пока только вашу подборку решилась изучить... Теперь надо прочитать что-нибудь еще крышевыносное, чтобы вторую не страшно читать было (неполную, конечно, но все же).
А имя в выкладке вполне себе, не знаю, чего они к нему прицепились))