четверг, 27 сентября 2012
І ще один текст з мотиватора Драббл фесту. Третє місце і трохи інакше сформульована тема. Однак сенс все той же - король Фінве вижив. Що буде далі?Т9-25/Т10-56. Финвэ остался жив после визита Мелькора в Форменос. Как это повлияло на дальнейшее развитие событий- Ну ты пойми, Финвэ, друг мой, ну не могу я этого сделать...
Зала была освещена лишь отблесками огня из камина. В черном провале окна иногда вспыхивали огоньки факелов - эльфы, прекрасно видевшие в темноте, пытались освещать улицы этими примитивными светильнями. Тьма давила на душу как камень.
Оба собеседника, однако, помнили жизнь при звездах, до отбытия в Валинор. Им привыкнуть было легче, нежели молодым, от рождения видевших свет Двух Дерев.
Свет погибших Двух Дерев.
читать дальше
- Почему не можешь? - голос говорившего был странным - глухим и невыразительным. Не похожим на голос эльфа.
- Ну... ты сам понимаешь... Наши корабли - это наши души... Мы вложили в них отблеск феа, и они...
- Будто живые, да - устало согласился собеседник, - но Ольвэ, друг мой, нам нужно переправиться на тот берег. Немедленно - пока на Восточное Побережье не сбежались орки со всей округи: встречать своего господина.
- Но Финвэ, я не могу...
- Потому что отблеск души? - переспросил собеседник, - мой старший сын тоже вложил душу в Сильмариллы... Слишком большую ее часть - я бы не стал до такой степени напитывать изделие рук своих силой собственной фэа. Теперь часть его души - во вражьих лапах.А Враг... О, Враг не изменился за столько лет... Ты позабыл уже, Ольвэ, как в наши поселения на том берегу приходили гауры и крали детей с порогов хижин? А потом эти дети возвращались... уже орками. Забыл?
- Не забыл...- Ольвэ подавил вздох, - но друг мой, ведь Валар, наши опекуны, против вашего похода.
- К тебе приходил герольд великого Манвэ и оповестил об этом? - поинтересовался Финвэ с усмешкой, - или ты подымался на Таникветиль?
- Нет, но...
- Вот видишь - нет...
- Финвэ, друг мой, ради Сильмариллов - всего лишь драгоценностей, хоть и прекрасных...
- Не ради Сильмариллов - мы и раньше думали о возвращении. Феанаро жаждал вернуться, Нолофинвэ вначале был против, но его уговорили сыновья. Мало того - в поход собирается Арафинвэ и твои внуки. И я...
Финвэ поднялся с кресла. Подошел к камину и осторожно вынул оттуда щипцами пылающую головню.
- Ты еще не привык снова к теневому зрению, - сказал он, - посмотри при свете.
Высокий Нолдо шевельнул плечами, сбрасывая капюшон плаща, и перед обомлевшим Ольвэ предстало лицо незнакомца. Одна половина его была лицом Финвэ - доброго друга и родича, с которым они прошли долгий путь от берегов озера Куивинен. Второй половины просто не было. Ее заменил страшный бугристый шрам, похожий на ожог.
- Это сделал он, - пояснил король Нолдор, - я выжил, но навеки останусь таким...
- Я бы ...- начал Ольвэ и остановился.
- Ушел в Мандос, да? - Финвэ улыбнулся половиной лица, - нет, Ольвэ, друг мой, то, что пристало слабой женщине, не годится мужам. Одним словом - не выставляй возле кораблей охрану. Если не хочешь, или не можешь помочь, то хоть не мешай.
Ольвэ не знал, сколько времени минуло после ухода давнего друга. Он еще не привык ни к клепсидрам, ни к песочным часам. После долгих раздумий эльф вышел во внутренний дворик и вдруг услышал там чьи-то голоса. Он разобрал слова "переправа" и "рулевой". А так же узнал по крайней мере один голос.
- Сильвэ, - позвал Ольвэ, - а ну иди сюда...
Его старший сын возник из темноты как среброволосая тень. Он был явно чем-то смущен и прятал глаза.
- Рулевым пойдешь? - спросил Ольвэ сурово, - без отцовского разрешения? Просьба какого-то Нолдо тебе дороже воли отца.
Из-за спины смущенного Сильвэ вынырнула еще одна тень. Ее волосы отсвечивали то серебряным сиянием, то золотым огнем.
- Артанис? - растерянно спросил Ольвэ.
- Сильвэ пообещал нам, что поведет "Алтариэль" - сказала Артанис с улыбкой, - он лучший рулевой, конечно после вас, лорд Ольвэ. На "Алтариэль" будут мои братья с отцом. И я...
- Но я...
- Ты самый лучший! - Артанис звонко поцеловала родича в щеку, - ой, что творится в Тирионе... Дядя Феанаро совсем обезумел, только и разговору о тех Камнях. Возле башни речь держал - так распалил всех, что в Средиземье собрался даже Артаресто, который от свитков со стихами сроду головы не поднимал. Хотел клятву какую-то страшную дать - не Артаресто, дядя Феанаро - собрал свою Семерку, приказал обнажить мечи... Ужас! Король Финвэ еле его отговорил - не время мол бросаться словами. Сначала, мол, деяния, слова потом... Ой, ты видел его лицо? Как он страдает - ведь рана так до конца и не зажила. Но - вот ведь стойкость духа - никто от него ни слова жалобы не слышал.Ну - я побежала, увидимся в порту.
Сильвэ исчез вместе с родственницей, и Ольвэ не было на кого излить отцовский гнев. Когда он услышал шорох шелкового платья, то подумал, что это вернулась Артанис и резко обернулся.
- Отец...
- Эарвен? - спросил Ольвэ растерянно. - похоже сегодня в Альквалондэ собрался весь Тирион.
- Я так тебе благодарна, - прочувствовано молвила Эарвен, - и все наши женщины тоже.
- За что? - вконец растерялся Ольвэ.
- Как за что? За возможность переправиться. Я не выдержала бы пешего марша. А теперь я плыву с Арафинвэ и детьми...
- На войну? Это же так опасно...
- Тем более - за детьми нужно присматривать. Не бойся, я там буду не одна.
Ольвэ взялся за голову. Слов он уже не находил.
Когда лорд Альквалондэ наконец появился в порту, погрузка уже шла вовсю. Финвэ руководил посадкой. Он был все в том же плаще с капюшоном, скрывавшим лицо.
- Я свою "Ласселантэ" никому не доверю, - сказал Ольвэ, и Финвэ повернул к нему голову, - тем более твоему старшему сыну, хотя он и заявляет, что знает все на свете.
Лорд Альквалондэ окинул хозяйским глазом беспорядок, царивший на пирсе, и сказал уже спокойно:
- Ходки за три управимся, я думаю...
@музыка:
Хорта "Життя продовжується, брате..."
@настроение:
нормальне
@темы:
моя творчість
А ведь для переговоров это, пожалуй, ключевой момент, одна весовая категория переговорщиков. Одно поколение. А если они еще и друзья...
Ага, мне тут Финвэ очень нравится, меланхоличный такой)