читать дальшеМакс Далин - автор, к которому я очень неровно дышала после "Зеленой крови" (прекрасное прочтение психологии животных - какие натуральные собакины разговоры ("ах-ах-ах" - ну да, они так и разговаривают))!! кошкины мысли - как вживую! а конь какой!!! Пронзительная идея нашей людской нечеловечности. Прекрасный, жестокий, справедливый высшей справедливостью финал. В общем, по моим критериям вещь сильнейшая.)
И вот, когда меня навели на "Лестницу" (там, мол, красиво-изысканно-феерично-... правильно устроено), я повелась. Автор, правда, предупреждал: не судите опрометчиво

Итак, идея, которая автора вдохновляла (он это и не скрывает): сексуально-романтичные отношения представителей разных цивилизаций невозможны, ибо слишком велики будут генетические, психологические и социальные различия.
Для подтверждения теории он рисует цивилизацию (это фэнтези, ага. Хотя Далину хочется называть свое произведение фантастикой
Сразу скажу, книга мне понравилась. Очень. В ней, повторюсь, красивый-изысканный мир утонченных аристократов с мечами и локонами. Но в ней же достаточно крепкий сюжет, единая идея, проходящая через все три части, и яркие характеры.
Теперь о печальном. Мир - что бы ни утверждали в комментах поклонники и друзья - четко не прописан. Культура аристократии с брачными поединками на красивом оружии - да. Культура простонародья с тесаками - нет. Линия землянина-Прогрессора с психотравмой и Комкон в качестве психотерапевтов

А шокировал меня неизвестно откуда взявшийся у вроде бы интеллигентного автора Макса Далина неприкрытый сексизм и мужской шовинизм. (Хотя, опять же, в комментах есть вбросы про "это пишет двадцатипятилетняя графоманка!" - не-ет, граждане, это пишет мужчинка примерно сорокалетнего возраста, интеллигент и слабак, потому что сильный мужчина такое сочинить не может. в голову ему не придет).
Гермафродиты эти до возраста полового созревания растут (по описанию) анимешными мальчиками, всю жизнь тренируясь фехтовать холодным оружием. Ради брачного поединка. В котором главное - не убить противника - а обезоружить его (и повредить как можно меньше; а крестьяне, повторяю, с тесаками


В результате женщина привязана в конкретному своему мужчине-хозяину, а мужчина... ну что ж, он, в принципе, имеет право еще с кем-нибудь вступить в брачный поединок. И заиметь себе еще одну женщину (пока его самого кто-нибудь не поимеет).
В общем, давно известная фрейдистская конструкция о женщине как кастрированном мужчине.
В книге рассмотрены истории нескольких пар. По-разному происходит такое "запечатление" Ж на М. Есть место и насилию, и любви. Все как в жизни. все как у нас. Почему ж так тошно?
Вы, говорит автор, не можете себе представить не человеческую психологию. А вот у них - так, а вот им так нормально.
Я, в принципе, не спорю.
Меня интересует психология автора, который не видит для мужчины иного пути самоидентификации кроме как через кастрацию другого мужчины. Проще говоря, настоящий мужчина - это тот, кто лишил чего-нибудь другого. Мужчина становится мужчиной не созидательно, не сам по себе, собственными достижениями, а через грабеж и насилие над другим.
Не опуская соседа настоящим мужиком (тм) не станешь.
Соответственно, настоящая женщина проходит через кровь и боль, через обязательную жертву, чтобы обрести истинную любовь.
Автор в умилении комментирует: я бы хотел найти свою половинку, которая была бы так же предназначена мне.
Что характерно, все хотят найти свою, блин, половинку; никто не хочет сам становиться чьей-то половинкой

Убили меня комменты от нашей женской части. Ах-ах, восторгаются дамы (а может, просто неумные дамы, а?) как справедливо устроен мир у них! Вот бы и у нас так! Тогда бы сразу было ясно, кто мужик в доме, сразу бы на брачном поединке и определяли, кому в семье носить штаны!
Почему тот, кто лучше дерется на мечах, априори считается лучшим главой семейства - мне не догнать никогда. С чего и кем решено, что физическая сила на автомате добавляет своему хозяину и ответственности, и силы характера, и надежности?

Не дает ответа (с)
Первая часть посвящена жизни и приключениям героев в одной стране - высокоразвитой для средневековья Кши-на (China

Во второй части действие перемещается "в страну южных варваров", где жесткая родовая структура а-ля монгольский каганат держит в страхе все порабощенное население, а женщины сведены до роли бессловесной скотины. Победил врага на поле битвы, поимел тут же - и в обоз, в рабство. А что? По крайней мере есть логика.
По крайней мере честно.
Во всяком случае от этой части мира у меня не было ощущения, что надо мной извращенно надругались. Просто победили. Это бывает.
И подслащенная пилюлька для читательниц типа меня, что, мол, женщины ведь на самом деле вполне могут участвовать в делах мира из-за спины мужчин (жена, типа, шея) в самом финале ("А кто теперь будет править в Лянчине? - Госпожа Ар-Нель, понятное дело") не радует. Лучше бы госпожа Ар-Нель (чудный персонаж, в него влюбляются все без исключения - пока она еще господин Ар-Нель

Хотя, надо сказать, избранник Ар-Нель действительно настоящий мужчина.
Но это наш, земной мужчина. Он согласен на любой вариант, лишь бы любимый/любимая был/была рядом (а в реалиях мира Нги-Унг-Лян эти условия перечисляются, все, кроме одного: мы так и не узнали, готов ли Анну стать для Ар-Неля женщиной))))
Анну, как и автор, совсем забыл про такой вариант

Боюсь, что это показательно.
Лишь 2 (два!) мужских коммента среди более чем четырехсот порадовали меня.
Лучше бы ты, автор, - сказано в одном из них, - написал мир из одних девок, а не из мальчиков. А если в поединке одна девка побеждает другую - она становится мужиком.
А? Как вам? Честь ей и слава и - бонус: гормональный всплеск!
А главное, при этом не второй (проигравший) лишается чего бы то ни было (части тела, мужественности, чести - подставьте нужное), а победитель приобретает новое умение-качество-имущество-возможность-итд.
Вот этот мужик из коммента и есть настоящий мужчина. Потому что для идентификации себя как мужчины ему надо знать, что у него появляется нечто, чего нет у других. А у мужчины Макса Далина ничего не появляется, он только кастрирует окружающих

Первый для читателя брачный поединок нги-унг-лянцев происходит на первых же страницах. Страшный в своей безнадежности, потому что тот, кто сильнее, - из низкого сословия; он не может так обойтись с любимым - взять его как "трофей" (термин именно этот) в свою семью. Он мог бы и поддаться, проиграть, соглашаясь на роль "девочки", но высокорожденный глупец от большого ума хамит: "Я не женюсь на тебе. Хорошая наложница выйдет".
И второму остается подставиться под смертельную рану со словами "Я под тебя не лягу!"
Вся эта книга - прекрасная, живая, интересная, цепляющая, переворачивающая душу - манифест гендерных представлений современного мужчины: видимость равноправия при личном удобстве. Так мир устроен, говорит нам мужчина. Сама природа так распорядилась.
А вот я думаю, что не природа. А всего лишь вы, автор.
Не-ет, Макс Далин, я под тебя не лягу! (с)
Ergo: читать ли книгу? - Да, читать!!

Рецензія моя власна
Читав півночі. Вражає. Дуже нагадує одночасно три улюблені мною книги - "Важко бути Богом" Стругацьких, "Ліва рука Темряви" Урсули ле Гвін та "Трилогію Ельберу" пані Мирослави. І в той же самий час...
Стругацькі - це КомКон, етнографи і прогресори. Тільки ось на Землі, звідки прилетіли такі прогресори, явно не комунізм. Автор, щоправда, спробував якось це урегулювати в третій частині, однак пояснення шиті білими нитками. Грубі ці прогрессори. Злобні. Вивчають інопланетян як мурашок.
Урсула ле Гвін - це цивілізація гермафродитів. Тільки у пані Урсули трансформація статей проходить незалежно від бажання суб'єкта, і одна й та сама людина може за життя побути і чоловіком і жінкою, народити дитину і зачати дитину. Трансформація закоханиої пари залежить від багатьох факторів, але вона не агресивна. Хоча - землянин-дослідник сприймає аборигенів все ж таки як чоловіків, особливо - закоханого в нього Міністра. Землянину від цього дискомфортно, а Міністр підставляється під кулю, зрозумівши, що вони з чужинцем далекі одне від одного не лише за будовою тіла.
Цікаво, а якби пані Урсула описала жінку-посланницю? Мені здається, що тоді б Міністр вижив)
"Трилогія Ельберу" - це японський присмак... О так, всі ці вправи в каліграфії, листовні знайомства, ельфійська зовнішність аборигенів, чудове володіння зброєю при нібито зніженості, твердість і жорстокість там, де необхідно відстоювати честь... Звісна річ, у пані Мирослави "ельфи" цілком нормальні чоловіки та жінки. Не двостатеві.
Світ виписаний дуже гарно. Деталі, розмови, і все таке. Етнограф трохи Марті-Сью, але в історіях про попаданців-прогресорів це уже канон.
Ну, а як бути з тим, чим обурювалась автор рецензії?
Неправильний цей світ. Неправильний в тому, що для того, щоб покохати, потрібно зробити партнеру боляче.
На відміну від "Лівої руки Темряви", де аборигени планети Зима у латентному стані "середнього роду", у світі Макса Даліна у латентному стані аборигени - чоловіки. Хлопчики і юнаки - такий у них статус. Чоловіча стать є домінуючою. Чоловіка можна зробити жінкою, жінці шляху назад уже нема.
Прив'язка до гвалтівника-переможця - огидно. Навіть, коли це робиться з доброї волі - на шлюбному поєдинку б'ються двоє закоханих. А "рабині війни" - це взагалі гидота: колишні воїни, гормональним сплеском змушені кохати своїх переможців.
Опісля трансформації пробуджується зовсім інша істота. Це означено чітко - трансформовані дівчата втрачають себе, як особистість. Це не завжди означає, що вони повністю підкоряються партнеру, однак партнер замість однієї людини отримує за дружину зовсім іншу. Незнайомку.
Третя стать - кастрати. Це у цій цивілізації замість пожиттєвого ув'язнення. Не жінки і не чоловіки. Парії. У більш варварських культурах, однак, займають місце жерців. У принципі логічно.
І тут цікавою мені здалася дискусія в коментах до Самвидаву - якої статі сам Макс Далін. Одні говорять, що гендерний шовінюга-мужик, другі - що жінка-мазохістка.
Я більше схиляюсь до другого варіанту. Тому що сила руки і володіння мечем усе ж таки не показник "альфа-статусу". А у цій цивілізації, виходить, усім слабосилим, але розумним відведена роль жінки) А також - хитрим, котрі вчасно піддалися і тепер можуть впливати на переможцця.
Книга лежить тут:
Макс Далін Лестница из терновника
samlib.ru/d/dalin_m_a/lestnica1.shtml
samlib.ru/d/dalin_m_a/lestnica-2.shtml
samlib.ru/d/dalin_m_a/lestnica3.shtml
@музыка: нема
@настроение: нормальне
@темы: літературне
Похожее описание "брачного поведения" мне уже попадалось у фантаста Павла Шумила в романе про разумных динозавров. Но автор сей вообще несколько повёрнут на теме цекса, у него вообще ни одной книги без извращений в этой области не бывает. Хотя в остальном фантаста хороший.
Вообще, кажется, литература - условно безопасный выход для жутких фантазий, за которые по жизни "фантазеру" пришлось бы поплатиться. ПЛиО тому примером.
Эту книгу не читала, но, судя по рецензиям - что мешает паре обойтись, скажем, операцией, вообще без всякого поединка? И, Ноло, ты прав - победитель получит в напарники незнакомку.
В общем, драться надо) Фантазии, такие фантазии))
А текстура книги хороша - такой красивый фон для этой дури)
и желудокВ принципе - между представителями двух земных народов вполне может быть такая пропасть, что боже мой. Традиции, культура, неприятие, невосприятие...
между представителями двух земных народов вполне может быть такая пропасть, что боже мой. Традиции, культура, неприятие, невосприятие...
Но ведь преодолимы же! Пусть и не сразу, но в наше время уже брак чёрного с белым уже не считается чем-то невозможным, и живут люди нормально и счастливо. Это я к тому, что очень часто якобы "объективная категорическая несовместимость" - вопрос именно ознакомления, привычки и времени.
Но толкиновские аданы - это люди особые, утонченные, так что не надоть))
Да!!!
И ещё одно: предположим, что кто-то (люди, например) встречают кого-то, немного непохожих на них, но кажущихся им идеалом красоты. Вопрос: почему эти кто-то тогда должны видеть в людях образец уродства? Вполне можно быть непохожими друг на друга, но казаться друг другу вполне привлекательными.
maks-dragon.livejournal.com/16856.html - стаття
и Главное в фанфике – вторичность, отсутствие стиля и безыдейность, секс ради секса, драчки ради драчек...
И ещё дальше: Парадокс фанфика в том, что он немедленно перестаёт быть "фанфиком ТМ", будучи написанным человеком, наделённым любовью, умом и талантом - даже по мотивам чужой книги.
Так что автор развешал ярлычки по своему усмотрению - и дальше оценивает их, а не само явление