І до віків благенька приналежність переростає в сяйво голубе. Прямим проломом пам'яті в безмежність уже аж звідти згадуєш себе (с)
26.04.2013 в 12:02
Пишет  Klod:

Юрій Іздрик

так мало слів а так багато значень
так мало значень – гори вбитих слів
а ти своїх ніколи не тлумачиш
молитви конвертуючи у спів
так мало дій а так багато рухів
так мало мрій у маревах хотінь
лиш амбри дух із уст святого духа
і арфи дзвін і тіла твого тінь
так мало всього й так всього багато
усе – ніщо яке буває всім
народжені щасливо помирати
ми все ж будуєм для нещастя дім
так мало слів призначених для раю
зате роїться сенс притомних снів
і я крізь нього втемну вигрібаю
до берега якого так хотів
тебе так мало і мене так мало
та окрім нас нікого і нема
порожніх слів над нами покривало
а понад ним – лиш морок і пітьма
та з нами арфа амбра рута м'ята
і кілька хвиль достойних похвали
і дух святий що буде пам'ятати
як ми жили любили і були

URL записи

Дуже нолдорський за духом вірш, навіть не очікував зустріти у Іздрика щось таке...

@музыка: Б. Окуджава Отшумели песни нашего полка

@настроение: нормальне

@темы: поезія

Комментарии
26.04.2013 в 14:49

"Добрым словом и мечом можно сделать больше, чем одним добрым словом!" Иванова, Баштовая
nolofinve, как красиво все-таки! жаль, что я не умею читать вслух:weep2:
26.04.2013 в 15:01

І до віків благенька приналежність переростає в сяйво голубе. Прямим проломом пам'яті в безмежність уже аж звідти згадуєш себе (с)
dragonseul, Издрик интересный поэт, но тут по моему он сам себя превзошел)
26.04.2013 в 15:55

"Добрым словом и мечом можно сделать больше, чем одним добрым словом!" Иванова, Баштовая
nolofinve, я никогда раньше не читала столько украинской поэзии. А некоторые вещи мне очень нравятся. Хоть бери учебник и учись читать!
26.04.2013 в 16:12

І до віків благенька приналежність переростає в сяйво голубе. Прямим проломом пам'яті в безмежність уже аж звідти згадуєш себе (с)
dragonseul, А почему бы нет? Потом будет максимум удовольствия, и украинская мова будет слышаться даже в растянутых гудках железнодорожного транспорта) Мандельштам наверное тоже вначале наших стихов наслушался-начитался, а потом об этом красиво написал))
26.04.2013 в 16:19

"Добрым словом и мечом можно сделать больше, чем одним добрым словом!" Иванова, Баштовая
nolofinve, так вот пока жила в Киеве не воспользовалась такой возможностью. Теперь жалею.
26.04.2013 в 16:32

І до віків благенька приналежність переростає в сяйво голубе. Прямим проломом пам'яті в безмежність уже аж звідти згадуєш себе (с)
dragonseul, Если есть охота - посмотри несколько фильмов с украинским дубляжом, или на украинском языке. Их легко найти в Сети. Специфика произношения очень легко улавливается на слух. У русской речи (классический московский выговор) рваный синкопальный ритм. Украинцы говорят как поют, останавливаясь лишь затем, чтобы воздуха в грудь набрать).
Я приятеля одного вылечил от заикания - заставил со мной общаться на классическом украинском.)) Хлопец стал говорить протяжно, и речевые центры попустило. А до того, после аварии, перемкнуло его, на каждом слове заикался.
26.04.2013 в 16:38

"Добрым словом и мечом можно сделать больше, чем одним добрым словом!" Иванова, Баштовая
nolofinve, я смотрела много. Но у меня проблема, я, во-первых, не слышу звуков (поэтому и с произношением в других языках проблемы), так что со слуха не получится. Надо искать учебник, где нормальным языком написано какую букву как читать. Я не знаю, насколько правильно я говорю по-польски, но поляки не плевались, и меня устраивает. Лучше не будет, не дано мне иметь идеальное произношение. Я и не заморачиваюсь. А тут я понимать - понимаю, а вслух читать - увы. Мы год жили в общежитии с девочкой, она говорила только на украинском, мы втроем - только на русском. Понимали друг друга хорошо, хотя было много смешных моментов.
26.04.2013 в 17:05

І до віків благенька приналежність переростає в сяйво голубе. Прямим проломом пам'яті в безмежність уже аж звідти згадуєш себе (с)
dragonseul, Ну уж если поляки понимали - у них вообще убойный выговор - то по украински научиться легче легкого)
А вот учебников с транскрипцией к сожалению видеть не доводилось.(
26.04.2013 в 17:19

"Добрым словом и мечом можно сделать больше, чем одним добрым словом!" Иванова, Баштовая
nolofinve, ну вот и я про то же.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail