Тэльпелассэ Ранандиль
читать дальше
Слышишь - разгорается древнейший из костров?
Слышишь - разбивается о камни звон ручьев?
Слышишь – земли стонут под теченьем бурых рек?
Слышишь – на секунды осыпается наш век?
Битва разрывается меж сумраком огней,
Битва, разнесись, звени же сталь сильней.
Видишь, как в безумии танцует ярый бой?
Видишь, как по лезвию стекает наша боль?
Голос труб звенит о памяти утрат,
Голос труб бередит души – что ж ты медлишь, брат?
В пламени родились, в пламени умрем,
Судьбы разлетаются под небом вороньем.
Смех безумной битвы проникает прямо в мозг,
Жизни тают, истекая, как по свечке воск.
Ярость ожигает веру сотнями плетей
И заманивает властно контуром сетей.
Ножны пусть падут с души, освободится крик.
Самый важный из даров – то Клятва, наш постриг.
Ярый танец стали, ярый дух – костер.
Рок уже давно над нами длани длинные простер.
Я готов их скинуть с плеч, ввязаться в этот бой,
Хоть и плата за свободу – наша жизнь и боль.
@музыка:
нема
@настроение:
втомлене
@темы:
сильмовське, поезія
Краще було б "на секунды рассыпается наш век"
Не "битва разнесись" - а тогда уже "разлетись"
Жизни тают "растекаясь" - истекает кровь из раны, вообще что-то из чего-то.
И по моему все таки пОстриг, а не пострИг. Вообще это слово в данном контексте не очень подходит, потому как вызывает стойкие ассоциации совсем с другой культурной парадигмой.
А взагалі мені сподобалось - ритмічно так
Мені сподобалось за атмосферність... першодомівську))