Маедрос є одним з найцікавіших персонажів Професора. Хоча б тим, що у нього закохується безліч толкіністок - суперником рудоволосого ельфа в цьому плані є лише золотоволосий Фінрод, про якого буде далі. І це при тому, що про Майтімо Руссандола у Сильмі сказано набагато менше, аніж про Фінрода Фелагунда.
Майтімо назвала його мати. Батько, з присущою йому пихою, дав сину епессе Нельяфінве - Третій Фінве, оминаючи тим самим у рахунку власних напівкровних братів. Ще він мав прізвиська - Руссандол-Рудоголовий, та Високий. Це, власне кажучи, едині риски його зовнішньості. Колір очей улюбленця фандому змінюється від сірого (в татка) до зеленого (в маму). Окрім того Майтімо бачать і синьооким, і навіть карооким ельфом. Однак завжди - високим і рудим.
Вперше згадка про Майтімо, я вважаю, є там, де сказано, що "Нерданель породила Феанорові сімох синів, і свою вдачу вона почасти передала кільком із них, але не всім"
А тепер згадаємо, що рудоволосу Нерданель називали Мудрою...
Якщо згадати вдачу її сімох синів, то Маедрос напевно був схожим на матір не тільки ззовні.
Є у фандомі така думка, що старший син Феанаро не мав ніяких особливих талантів. Як доказ вони приводять те, що Маглор був співцем і ювеліром, Келегорм - мисливцем, Карантір - запальним вояком, Куруфін - геніальним митцем, копією свого батька. Навіть юні Амбаруссар стали мисливими у Східному Белеріанді.
За Маедроса ж, найстаршого, ніде не згадано і словом. А отже...
А отже - старший син, як йому і належало, був весь час при батькові. Підмайстром. І велична батькова постать затуляла сина.
Але підмайстер не є позбавлений талантів. Якщо Маедрос весь час був при батькові, то він напевне приймав участь у створенні Сильмарилів. А отже володів майстерністю ювеліра. Феанаро кував зброю - найстарший мусив стати зброярем. До всього того, що створив Великий Майстер у той час, коли його син став дорослим, мав докласти рук і Маедрос.
Ну - і на рівні особистого фанону: син Нерданель мав бути скульптором.
Можливо, йому не вистачало часу, щоб творити власні шедеври, весь час знаходячись біля батька, але скульптором він напевне був чудовим. І напевне сподівався - от закінчиться вся оця колотнеча, і тоді...
Та колотнеча не закінчувалась - у Форменосі кували мечі.
Мечі Майтімо теж любив - і виробляти, і вивчати мистецтво бою. Напевне і батькові мрії про нові землі знайшли відгук у його серці.
Ще в Амані у нього з'явився друг. Хлопчик з золотими стрічками у косах, одноліток його молодших братів. Дивна дружба - адже у Майтімо шестеро рідних братів, Про їхнє приятелювання згадок майже нема - в Лосгарі Маедроса називають "колишнім другом" Фінгона. І додається, що їх розділили Морготові брехні.
Коли це трапилось, і що сталось - невідомо. Можливо, друзі розійшлися тоді, коли їхні батьки посварились між собою. Можливо - опісля Альквалонде, коли Фінгон кинувся у битву, не зрозумівши, що коїться, а тоді вимовляв гіркими словами тому, задля кого заплямував руки братньою кров'ю. Напевне призвідником сварки був таки Фінгон, а Маедрос вважав себе винуватим, бо спитав свого батька - кого перевеземо першим? Фінгона Відважного?
Можливо, Майтімо був наставником і прикладом для молодого друга, і щось - Морготові брехні, події в Альквалонде - змусило Фінгона цю дружбу розірвати. Як потім виявилось - ненадовго. Їхні стосунки пережили ще страшніші події.
У спаленні кораблів Маедрос участі не приймає. Коли батько не слухає його слів - відходить набік. Про стан його душі цієї миті Професор зоставив здогадуватись розчуленим читачам.
Опісля першої звитяжної битви на Маедроса очікують страшні випробування.
По перше - загибель батька. "Третій Фінве" раптово стає першим, і на його руді кучері замість звичного мідного обруча лягає золота корона нолдор.
Одразу по смерті Феанора до нового короля прибувають посли від Моргота, і пропонують мирну угоду аж до видачі Сильмарілів.
Над наступним епізодом поламано немало списів. Маедрос (саме Маедрос) переконує братів удати, що вони згодні на перемовини, і зустрітися з послами у призначеному місці, але ворогу він не довіряє - замість невеличкого супроводу бере з собою доволі великий загін. Він має рацію - ворог прийшов ще з більшими силами, і серед Морготового війська були ще й барлоги (не сам-один Готмог, а барлоги у множині). У результаті Маедрос потрапив у засідку, його воїни загинули, а сам рудоволосий ельф опинився у полоні.
Погано все таки не звертатись до оригіналу. В перекладі Естель цей епізод звучить так - "Тогда Маэдрос Высокий, старший из сыновей, стал убеждать братьев притвориться, что они согласны на переговоры, и поехать в назначенное место. Но нолдоры были не честней Моргота. Потому оба посольства прибыли с силами большими, чем было договорено; но Моргот прислал больше войска, и там были балроги." Явно негативний акцент, з чого багато хто робить висновок, що Маедрос збирався напасти на посольство.
Переклад Григорьєвої-Грушецького звучить зовсім інакше - "Маэдрос, старший из Дома Феанора, уговорил братьев согласиться на переговоры с Врагом в условленном месте. Конечно, нолдоры доверяли Морготу ничуть не больше, чем он им. Поэтому обе стороны явились на встречу с силами, значительно превосходящими условленные. Но Моргот все же оказался предусмотрительней, к тому же в его войсках шли барлоги"
Зовсім інший акцент - Маедрос умовляє братів погодитись на перемовини (не забувайте, що це самий день смерти Феанаро, і його сини рвуться до помсти), але ворогу не довіряє (як виявилось - слушно) і бере з собою доволі великий загін.Цілком нормальна засторога - адже нолдор уже знають, з ким мають справу. Приблизно той самий акцент і в українському перекладі.
Суперечки фандому - це суперечки цих двох перекладів. Я все таки схиляюсь до другого варіанту, як до більш вірогідного. Маедрос тепер король, він не такий запальний, як його шалений татко. Ворог пропонує мир і Сильмарили - що ж , коли Сильмарили будуть нашими, тоді подивимось, наскільки довгим може бути мир. Адже останніми словами Феанора було - дотримати Обітниці і помститися за батька. Саме у такому порядку.
Але не судилося. Маедрос у полоні. Це нещастя звабило до нього безліч прихильниць з фандому - дівчата люблять страждальців. Подробиць немає - фандом цю помилку виправив - але єдина фраза про залізний обруч і бранця, підвішеного над безоднею, говорить більше, аніж безліч жахливих оповідок.
На Тангородрімі Маедрос проводить доволі довгий час - знов таки про це доволі багато суперечок. В такому оплаканому стані він бачить прихід війська Нолофінве, і кличе на допомогу, та ніхто не чує його голосу у гірських відлуннях.
І лише потім, коли всі надії відлетіли геть, прикутий до скелі бранець почув знайомий голос... І спромігся заспівати у відповідь.
Про рятунок Маедроса написано безліч оповідань. Фінгон, у якого "щеміло серце від згадки про давню дружбу", довів, що колишньої дружби не буває. Маедрос же - оклигавши і розібравшись в ситуації - робить розумний крок: передає владу Нолофінве. Це не плата батькові за подвиг Фінгона - Маедрос, син мудрої Нерданель, вміє на відміну від багатьох своїх братів, жертвувати особистим задля спільноти.
Улюбленою темою для суперечок є також на який берег Мітріму Торондор приніс друзів, і де Маедрос відлежувався та лікувався. Я особисто за табір Нолофінве - оскільки Торондор контактував з Фінгоном, і мав приземлитись на "його" боці озера. До братів - це знов таки на рівні імхи - Маедрос перебрався вже тоді, коли більш-менш одужав, а до того молодші Феанорінги їздили його навідувати у табір тих, хто йшов через Лід, що, звичайно, не було їм дуже приємно.
Хоча Маедрос і зрікся влади, однак він приймає активну участь у нарадах, єхидно характерізує його величність Тінгола, та утримує Карністіра від нерозважних вчинків. Він зцілився, бо яро палав у ньому вогонь життя, та тінь пережитого болю лягла на серце, і він жив, аби так опанувати мечем, щоб у лівій руці він став ще смертоноснішим, ніж у правій. Йому, нолдо, митцю і реміснику, довелося забути про всі ремесла, окрім ремесла воїна.
Він відбуває на східні рубежі, і будує фортецю на пагорбі Хімрінг. Рубіж Маедроса - так тепер називають ті краї. З родичами Маедрос зустрічався нечасто, хоча прибував на спільні ради. Однак, охоче полював разом з Фінродом у лісах Белеріанду - про цю дружбу сказано небагато, але вона була. Своїм братам він роздав порубіжні землі - тепер палким Феанорінгам було чим зайнятись, і хоч трохи забути про Обітницю. Був він і на Мерет Адертад, приймав участь у Дагор Аглареб, а от пропозицію Нолофінве розпочати війну раніше, ніж Моргот збереться з силами чомусь відхилив.
Знов таки, фандомні суперечки говорять що колишній король не захотів виступати під командою дядька. Але ж у Дагор Аглареб він приймав участь... Що ж сталося? Не зумів умовити братів? Хто-зна. В усякому разі Дагор Браголлах Маедрос зустрів у Хімрінгу.
Найстрашнішою для нього, напевне, була невідомість. Якийсь час Маедрос не знав, яка доля спіткала його братів та інших родичів. Він бився так, ніби був уже мертвим і не дорожив життям, і дух його пломенів ярим вогнем так, що орки втікали, завидівши його обличчя.
Події, котрі спричинились до появи у Белеріанді одного з Сильмарилів, струсонули Маедроса більше, ніж інших. Ганьба, що впала на його братів, загибель Фінрода, розуміння того, що Сильмарили можна добути (про те, що Лутіень задіяла не меча а могутні чари воїн-ельф якось підзабув) привели до виникнення "союзу Маедроса". Відважний Феанорінг звільняє від ворога всі втрачені території, домовляється з Фінгоном, котрий, хоч і є Верховним Королем, однак, судячи з назви союзу, трохи поступається другові першістю, вербує на службу новоприбулих зі Сходу людей...
Та невблагана доля розносить вщерть усі його задуми. Битву програно, Фінгон загинув. Його брати живі - але чи надовго? Мов листя, котрі носить вітром, без фортець, майже без війська... Потроху збираються на пагорбі Амон-Ереб вірні Маедросу ельдар.
Подвиги закінчились - настала черга Прокляття. Доріат без захисту, Сильмарил у Доріаті... Поки була жива Лутіень, Маедрос міг тримати в узді Обітницю і братів. Але тепер - тепер ні. Діор не відповідає на посланництво, Келегорм підбурює братів - і він, і Куруфін окрім Сильмарилу бажають ще й помсти...
Міг Маедрос їх зупинити? Напевне ні. Він не є ініціатором цього походу, але він старший. Він командувач... Він...
Він братовбивця. Знову... Він втратив трьох братів - не у січі з ворогом полягла шалена Трійця, а у міжусобній сутичці. Маедрос намагається дотримуватись якихось правил - забороняє помсту за братів, розшукує дітей Діора... Марно - Сильмарил зник, дітлахи так і не відшукались...
Елуред та Елухіл зникли без вісті, зате знайшовся Сильмарил. Він у Гаванях, у Ельвінг, доньки Діора. Маедрос спершу "покаявшись за скоєне у Доріаті" стримався від нападу. Він посилає послів з мирними пропозиціями, однак отримує відмову.
І жах повторюється втретє. Проти Маедроса обертаються навіть його власні воїни. Гинуть Амрод з Амрасом - а Сильмарил... Сильмарил зникає знову.
Замість Сильмарилу Маедрос та його брат отримують несподіванку - двох синів Ельвінг. Дітлахи, як то не дивно, здобувають прихильність Феанорінгів, а Маглора навіть полюбили всім серцем. Можливо, змучені совістю та Обітницею Феанорінги отримали наостанку хоч трохи щастя.
Поява Сильмарила на небі дала - як-то пишеться - братам якусь надію. Однак, втративши Амон-Ереб, відвоювавши з партизанським загоном Війну Гніву, Маедрос змушений знову згадати про Обітницю.
Еонве пропонує йому з братом віддатися на суд Валар. Маглор майже погоджується, але тепер уже Маедрос тисне на брата - "Ми ж бо, шаленці, присягались Ілуватаром, і накликали на себе Вічну Темряву, якщо не дотримаємо слова. Хто звільнить нас?"
Цікаво, що брати не пробують звернутись до Еру напряму - з молитвою, з проханням. Не звикли? Неможливо? В усякому разі, жах братовбивства повторюеться вчетверте. Маедрос тримає у єдиній руці батьків твір, до якого і він колись доклав своєї праці, відчуває страшний біль в обпечених пальцях - і розуміє, що всі його страждання були марними.
Вогняна тріщина у тілі гинучого Белеріанду приймає його захисника, проклятого і провинного, вірного Обітниці аж до смерті. З його загибеллю скінчилася ціла епоха.
перевод
Маэдрос один из самых интересных персонажей Профессора . Хотя бы тем, что его обожает множество толкинисток - соперником рыжеволосого эльфа в этом плане является только золотоволосый Финрод, рассказ о котором еще впереди . И это при том, что о Майтимо Руссандоле в Сильме рассказано гораздо меньше , чем о Финроде Фелагунде .
Майтимо назвала его мать. Отец, с присущей ему гордостью, дал сыну эпессе Нельяфинве - Третий Финвэ, не учитывая тем самым существование собственных полукровных братьев . Еще Маэдроса называли Руссандол-Рыжеголовый и Высокий. Это, собственно говоря, единственные известные точно черты его внешности. Цвет глаз любимца фандома меняется от серого (в отца) до зеленого (в мать). Кроме того Майтимо представляют и синеглазым, и даже кареглазым эльфом . Однако всегда высоким и рыжим.
Впервые упоминается о Майтимо, мне кажется, там , где говорится, что " Нерданель родила Феанору семерых сыновей, и свой нрав она отчасти передала нескольким из них, но не всем "
А теперь вспомним, что рыжеволосую Нерданель называли Мудрой ...
Из ее семерых сыновей, Маэдрос наверняка был похож на мать не только внешне.
Есть в фандоме такое мнение , что старший сын Феанаро не имел никаких особых талантов . Как доказательство приводится то, что Маглор был певцом и ювелиром, Келегорм - охотником, Карантир - пылким воином, Куруфин - одаренным мастером, копией своего отца. Даже юные Амбаруссар стали охотниками в Восточном Белерианде.
По таланты Маэдроса, старшего, нигде не упомянуто ни словом . А значит ...
А значит - старший сын, как ему и положено, был все время при отце. Подмастерьем. И величественная фигура отца заслоняла сына .
Но подмастерье вовсе не лишен талантов . Если Маэдрос все время был при отце, то он наверняка принимал участие в создании Сильмариллов. А значит, владел мастерством ювелира. Феанаро ковал оружие - старший сын стал оружейником. Ко всему тому, что создал Великий Мастер в то время, когда его сын стал взрослым, должен был приложить руку и Маэдрос .
Ну - и на уровне личного фанона: сын Нерданель был талантливым скульптором .
Возможно, ему не хватало времени, чтобы создавать собственные шедевры, работая подмастерьем при Феанаро, но скульптором он наверняка был замечательным . И наверняка надеялся - вот настанет покой, и тогда ...
Но покоя не было - в Форменосе ковали мечи.
Мечи Майтимо тоже любил - и ковать, и изучать искусство битвы. Наверное и отцовские мечты о новых землях нашли отклик в его сердце.
Еще в Амане у него появился друг. Мальчик с золотыми лентами в волосах, ровесник его младших братьев . Странная дружба - ведь у Майтимо шесть родных братьев. Об их дружбе упоминаний почти нет - в Лосгаре Маэдрос уже " бывший друг " Фингона . И поясняется, что их разделила ложь Моргота.
Когда это случилось - неизвестно. Возможно, друзья расстались, когда их отцы поссорились между собой . Возможно - после Альквалондэ, когда Фингон бросился в битву, не поняв, что происходит, а потом горько укорял друга, ради которого запятнал руки братской кровью. Наверное зачинщиком ссоры был все-таки Фингон, а Маэдрос считал себя виноватым, потому и спросил своего отца - кого перевезем первым? Фингона Отважного?
Возможно, Майтимо был наставником и примером для молодого друга, и что-то - ложь Моргота, события в Альквалондэ - заставило Фингона эту дружбу разорвать. Как потом оказалось - ненадолго . Их отношения пережили еще более страшные события.
В сожжении кораблей Маэдрос участия не принимает. Когда отец не слушает его слов - отходит в сторону . О состоянии его души в этот момент Профессор дает возможность догадываться растроганным читателям .
После первой победоносной битвы Маэдроса ожидают страшные испытания .
Во-первых - гибель отца. " Третий Финвэ " внезапно становится первым, и на его рыжие кудри вместо привычного медного обруча ложится золотая корона нолдор.
Сразу после смерти Феанора к новому королю прибывают послы Моргота , и предлагают мирное соглашение вплоть до выдачи Сильмариллов .
По поводу следующего эпизода сломано немало копий в фандомных спорах . Маэдрос (именно Маэдрос ) убеждает братьев сделать вид, что они согласны на переговоры, и встретиться с послами в назначенном месте, но врагу он не доверяет - вместо небольшого сопровождения берет с собой довольно большой отряд. Он прав - враг пришел еще с большими силами, и среди Морготового войска были еще барлоги ( не один Готмог, а барлоги во множественном числе). В результате Маэдрос попал в засаду, его воины погибли , а сам рыжеволосый лорд оказался в плену.
Плохо все же не знать оригинала. В переводе Эстель этот эпизод звучит так -"Тогда Маэдрос Высокий, старший из сыновей, стал убеждать братьев притвориться, что они согласны на переговоры, и поехать в назначенное место. Но нолдоры были не честней Моргота. Потому оба посольства прибыли с силами большими, чем было договорено; но Моргот прислал больше войска, и там были балроги.". Явно отрицательная трактовка, из чего многие делают вывод , что Маэдрос собирался напасть на посольство .
Перевод Григорьевой - Грушецкого звучит совсем иначе - "Маэдрос, старший из Дома Феанора, уговорил братьев согласиться на переговоры с Врагом в условленном месте. Конечно, нолдоры доверяли Морготу ничуть не больше, чем он им. Поэтому обе стороны явились на встречу с силами, значительно превосходящими условленные. Но Моргот все же оказался предусмотрительней, к тому же в его войсках шли барлоги"
Совсем другая ситуация - Маэдрос уговаривает братьев согласиться на переговоры (не забывайте, что это самый день смерти Феанаро, и его сыновья рвутся отомстить), но врагу не доверяет (как оказалось - правильно) и берет с собой довольно большой отряд. Нормальная предосторожность - ведь нолдор уже знают, с кем имеют дело. Примерно такойже вариант и в украинском переводе.
Споры фандома - это споры двух переводов. Я все же склоняюсь ко второму варианту, как к более вероятному. Маэдрос теперь король, он не такой вспыльчивый, как его отец. Враг предлагает мир и Сильмариллы - что ж, если Сильмариллы будут нашими, тогда посмотрим , насколько долгим может быть мир. Ведь последними словами Феанора было - исполнить Клятву и отомстить за отца. Именно в таком порядке.
Но не суждено. Маэдрос в плену. Это несчастье привлекло к нему множество поклонниц из фандома - девушки любят страдальцев. Подробностей Проф не описывает, фандом эту ошибку исправил - но единственная фраза о железном обруче и пленнике, подвешенном над бездной, ужасает больше, чем множество жутких рассказов .
На Тангородриме Маэдрос проводит довольно долгое время - опять-таки о его протяженности много споров. В таком злосчастном состоянии он видит приход войска Нолофинвэ и зовет на помощь, но никто не слышит его голоса.
И только потом, когда все надежды исчезли, прикованный к скале пленник услышал знакомый голос, певший о Валиноре ... И смог запеть в ответ.
О спасении Маэдроса написано множество рассказов. Фингон, у которого " щемило сердце при мысли о давней дружбе", доказал, что бывшей дружбы не бывает. Маэдрос же, придя в себя и разобравшись в ситуации, делает разумный шаг: передает власть Нолофинвэ. Это не плата отцу за подвиг Фингона - Маэдрос, сын мудрой Нерданель, умеет в отличие от многих своих братьев, жертвовать личным ради обществанного.
Любимой темой для фандомных споров является также вопрос - на какой берег Митрима Торондор принес друзей , и где Маэдрос отлеживался и лечился. Я за лагерь Нолофинвэ - поскольку Торондор контактировал с Фингоном , а значит и приземлился на "его" стороне озера . К братьям - это опять-таки на уровне имхи - Маэдрос перебрался уже тогда, когда более - менее выздоровел, а до того младшие Феаноринги ездили его навещать в лагерь тех, кто шел через Льды, что,конечно, не было им очень приятно.
Хотя Маэдрос и отрекся от власти, однако он принимает активное участие в королевских советах, ехидно характеризует его величество Тингола, и удерживает Карнистира от легкомысленных поступков . Он исцелился, ибо ярко горел в нем огонь жизни, но тень пережитой боли легла на сердце, и он жил, желая так овладеть мечом, чтобы в левой руке он стал еще смертоноснее, чем в правой. Ему, нолдо, мастеру и ремесленнику, пришлось забыть о всех ремеслах, кроме ремесла воина.
Он отбывает на восточные рубежи, и строит крепость на холме Химринг . Рубеж Маэдроса - так теперь называют те края . С родственниками Маэдрос встречался редко, хотя посещал королевские советы. Однако охотно охотился вместе с Финродом в лесах Белерианда - об этой дружбе сказано немного, но она была . Своим братьям Маэдрос роздал пограничные земли - теперь горячим Феанорингам было чем заняться, и хоть немного забыть о Клятве. Был он и на Мерет Адертад, принимал участие в Дагор Аглареб, а вот предложение Нолофинвэ начать войну раньше, чем Моргот соберется с силами, почему-то отклонил.
Опять же, фандомные дискуссии говорят, что бывший король не захотел воевать под командой дяди. Но в Дагор Аглареб он ведь принимал участие ... Что же произошло? Не сумел уговорить братьев? Кто знает. Во всяком случае Дагор Браголлах Маэдрос встретил в Химринге.
Страшнее всего для него, наверное, была неизвестность. Некоторое время Маэдрос не знал, какая судьба постигла его братьев и других родственников. Он сражался так, будто был уже мертвым и не дорожил жизнью, и дух его пламенел ярым огнем так, что орки бежали, завидевши его лицо .
События, которые привели к появлению в Белерианда одного из Сильмариллов, потрясли Маэдроса.. Позор, покрывший его братьев , гибель Финрода, осознание того, что Сильмарилы можно добыть (о том, что Лутиэн задействовала не меч а мощные чары, воин - эльф как-то подзабыл) привели к возникновению "союза Маэдроса " . Отважный Феаноринг освобождает от врага все утраченные территории, договаривается с Фингоном , который, хотя и Верховный Король, но, судя по названию союза, уступает другу первенство, вербует на службу новоприбывших с Востока людей ...
Но жестокая судьба развеяла в прах все его замыслы. Битва проиграна, Фингон погиб. Его братья живы - но надолго ли? Словно листья, которые носит ветром, без крепостей, почти без войска ... Понемногу собираются на холме Амон Эреб верные Маэдросу эльдар .
Подвиги закончились - наступила очередь Проклятия. Дориат без защиты, Сильмарил в Дориате... Пока была жива Лутиэнь , Маэдрос мог держать в узде Клятву и братьев . Но теперь - теперь нет. Диор не отвечает на послание, Келегорм подстрекает братьев - и он, и Куруфин кроме Сильмарилла жаждут еще и мести ...
Мог Маэдрос их остановить? Наверное, нет. Он не инициатор этого похода, но он старший брат двух безумцев . Он лорд и командир ... Он ...
Он братоубийца. Снова ... Он потерял трех братьев - не в битве с врагом полегла Темная Троица, а в междоусобной схватке. Маэдрос старается придерживаться каких-то правил - запрещает мстить за братьев, разыскивает в лесу детей Диора ... Бесполезно - Сильмарилл исчез, дети так и не нашлись ...
Элуред и Элухил пропали без вести, зато нашелся Сильмарилл. Он в Гаванях Кирдана, у Эльвинг, дочери Диора. Маэдрос сначала " покаявшись за содеянное в Дориате " удерживается от нападения. Он посылает послов с мирными предложениями, однако получает отказ.
И ужас повторяется в третий раз. Против Маэдроса обращаются даже его собственные воины. Гибнут Амрод с Амрасом - а Сильмарилл ... Сильмарил исчезает снова.
Вместо Сильмарилла Маэдрос и его брат остаются с двумя приемышами - сыновьями Эльвинг. Дети, как ни странно, привязались к Феанорингам , а Маглора даже полюбили всем сердцем. Возможно, измученные совестью и Клятвой братья были напоследок недолго - но счастливы.
Появление Сильмарилла на небе вернуло - как пишется - братьям надежду-эстель. Однако, потеряв Амон Эреб, отвоевав с партизанским отрядом Войну Гнева, Маэдрос вынужден снова вспомнить о Клятве.
Эонвэ предлагает ему с братом отдаться на суд Валар. Маглор почти соглашается , но теперь уже Маэдрос давит на брата - " Мы же, безумцы, клялись Илуватаром и навлекли на себя Вечную Тьму, если не сдержим слова. Кто освободит нас? "
Интересно , что братья не пытаются обратиться к Эру - с молитвой, с просьбой. Непривычно? Невозможно? Во всяком случае, ужас братоубийства повторяется в четвертый раз. Маэдрос держит в единственной руке гениальное творение отца, в которое и он когда-то вложил частицу души, ощущает страшную боль в обожженных пальцах - и понимает, что все его страдания были напрасными - прощения нет.
Огненная трещина в теле гибнущего Белерианда принимает его защитника, проклятого и виновного, верного Клятве до смерти. С его гибелью закончилась целая эпоха.

Прослушать или скачать Фирнвен Пепельный вальс бесплатно на Простоплеер
@музыка: Фірнвен Пепельный вальс
@настроение: нормальне
@темы: сильмовське, лорди
И насколько я понимаю, расхождения идут о фразе "had as little thought of faith as had he", а конкретно проблема в том, что faith переводится и как "честность", и как "доверие". То есть либо "они знали о честности не больше него", либо "у ниж было не больше мыслей о доверии, чем у него".
Переводчики, ауу! Я не настолько хорошо знаю английский, чтобы точно определить, какой смысл вложен в эту фразу. Может, это какое-то устойчивое выражение вообще)
Хотя как по мне, Эстель точнее. По крайней мере, если по Айнулиндале судить, у которого я конкретно сравнивала оригинал и эти два перевода. Но Эстель нолдор не любит, у нее и Финголфин - соглядатай Моргота)))
Да, Эстель жжот)) Фраза про Финголфина расчудесна))
Ого, это где?
Маглор не был ювелиром. "Златокователь" относится к игре на арфе, золото как металл никогда не называлось "лаурэ", так назывался золотой цвет или свет.
то он наверняка принимал участие в создании Сильмариллов.
Не самый очевидный факт. Феанор трудился над Сильмарилями "тайно", скорее всего, в одиночестве.
но врагу он не доверяет -
Не просто не доверяет, но согласно Серым Анналам "каждый замыслил зло против другого". Лично мой хедканон таков: Маэдрос хотел силой отобрать Сильмариль (Сильмарили) у Моргота, наплевав на тот факт, что на переговорах нельзя применять насилие. По моему же мнению, скала - наказание в том числе и за подобные замыслы. А Маэдрос этим решением ничего не выиграл, но еще и погубил больше воинов, чем было бы, если бы он был честен. В этом эпизоде запрятан больший смысл, чем принято считать в фэндоме и мне жаль, что многие, слишком желая оправдать Маэдроса, этого не видят.
Плохо все же не знать оригинала.
О, да! Поэтому я привожу здесь оригинал и мой перевод, без красивостей, но точный.
"Maedhros... persuaded his brothers to feign to treat with Morgoth; and to meet his emissaries at the place appointed; but the Noldor had as little thought of faith as had he. Wherefore each embassy came with greater force than was agreed..."
"Маэдрос... уговорил братьев притвориться, что они согласны на переговоры с Морготом и встретить его посланцев в назначенном месте, но нолдор так же мало думали о верности слову, как и Моргот. Потому каждое посольство пришло с силами большими, чем было уговорено...".
Эстель перевела явно точнее, чем ГриГру и украинский переводчик.
nolofinve! Не стыдно вам перед людьми, которые знают английский и не поленятся заглянуть в оригинал хвалить откровенно кривой перевод и называть его верным? У ГриГру пропущено слово "притвориться" (to feign), а вторая часть явно неточно переведена, потому что контекст ей противоречит. Маэдрос лишь притворялся, что согласен на честные переговоры, а сам, как я уже цитировала выше "задумал зло против другого (Моргота)". Да, можно сказать, что обмануть Моргота - хорошо, но чем тогда Маэдрос отличается от Моргота? Тем, что у него сил было меньше?
Я все же склоняюсь ко второму варианту, как к более вероятному.
Профессор с вами несогласен, а кривые переводы надо выкидывать на помойку.
Враг предлагает мир и Сильмариллы
Один Сильмариль, а не все.
Сильмариллы будут нашими, тогда посмотрим , насколько долгим может быть мир.
Ну то есть смерть Финвэ и Феанора (который взял клятву с сыновей отомстить за него, между прочим) - это так, фигня. Главное, что "Сильмариллы наши". Прелестная характеристика Маэдроса.
Ведь последними словами Феанора было - исполнить Клятву и отомстить за отца. Именно в таком порядке.
А, это еще лучше, чем я думала на предыдущей вашей фразе. То есть Маэдрос возьмет Сильмариль, даст клятву вечного мира с Морготом, а потом ее нарушит, потому что ему надо "отомстить за отца". Прелесть, просто прелесть.
ехидно характеризует его величество Тингола,
По каковой характеристике он сам утратил права на Сильмарили, потому что не смог ни защитить, ни вернуть. Профессор тоже ехиден, когда надо
чтобы в левой руке он стал еще смертоноснее, чем в правой.
Так же смертоносен, а не смертоноснее.
Но в Дагор Аглареб он ведь принимал участие ...
Дагор Аглареб началась с нападения Моргота, тут нельзя было спорить о главенстве - надо было воевать. А атака на Ангбанд - совсем другое дело, тут можно и выяснить "кто главный".
Но жестокая судьба развеяла в прах все его замыслы.
Вы забыли отметить, что как раз те вастаки, что дали клятву Маэдросу, остались ему верны. Предали вастаки Карантира.
Мог Маэдрос их остановить? Наверное, нет.
Почему же - не мог? Мог. Но не захотел, потому что Клятва.
запрещает мстить за братьев
Где это написано, что "запрещает"?
Элуред и Элухил пропали без вести
И умерли.
Маэдрос сначала " покаявшись за содеянное в Дориате " удерживается от нападения. Он посылает послов с мирными предложениями, однако получает отказ.
Все его благородство состоит только в том, что он сначала предлагает отдать Сильмариль добровольно. Ну так и Моргот с Сауроном иногда шли на переговоры.
Кроме того, два Сильмариля все еще у Моргота. Что стоит пойти в Ангбанд, хотя бы только с братьями, в отчаянной надежде отвоевать Сильмарили и не совершить братоубийства? Страшно? А Фингону не страшно было? А Берену с Лутиэн? Ах, феаноринги действительно трусливее, чем даже дева... Они нападают только на более слабых.
Непривычно? Невозможно?
Просто оба слишком горды.
что все его страдания были напрасными - прощения нет.
Просто его руки стали "нечистыми", что и требовалось доказать.
Профессор вообще очень любит подсовывать каждому его же собственные слова.
сначала предлагает отдать Сильмариль добровольно.
Угу, в дивной формулировке "кто отдаст нам Камень, тому ничего не будет" (с) Звирь.
А вообще даешь очередное "по кругу с дубиной"... Ну сколько раз говорено-переговорено, даже точно известно, кто что скажет.
Наглость с подсовыванием кривого перевода как точного стерпеть никак нельзя
Потому что, если не уверен в оригинале - спроси у знающего язык. Нет, надо выбрать промаэдросовский перевод, который явно крив! А украинский переводчик вообще мог не оригинал, а русский перевод взять. Знаю я такие случаи.
Про ювелира-Маглора очень много фанона) В принципе, а почему бы нет?)
Ну и Феанаро таки нужен был подмастерье для тайных работ, самому-то сложновато управляться со старинными тиглями и прочим.
Да неужели? То есть вы судите перевод по характеру, а не наоборот? Правильно, канон и его автор только мешают любить феанорингов.
Хитрость Маэдросу не свойствена, он всегда прям, как клинок - посылает послов, получает отказ, бьет фэйсы)
Очевидно, тот факт, что для проникновения в лагерь Эонвэ Маэдрос с Маглором "сменили обличье" и "крались в ночи" тоже надо вычеркнуть. Тут же "канон не соответствует характеру"!
тем более не умел хитрить, негде было)
Да неужели? Поэтому выкинем слово "притворяться"?
nolofinve! Вы уже просто наглеете. Нельзя выкидывать цитаты, потому что они вам не нравятся!
самому-то сложновато управляться со старинными тиглями и прочим.
Откуда вы знаете, какие там были тигли...
Ого, это где?
В 13 главе
"Сполохи пожара видел не только Финголфин, брошенный Феанором в Арамане, но и другие соглядатаи Моргота."
nolofinve, Добуду хороший словарь и постараюсь разобраться
А что его добывать, мультитран же есть) www.multitran.ru
Да неужели? Как это согласуется с использованием исключительно силы и честности намерений?
И думаю, что майя ожидал их прихода, потому и отпустил с камешками)
Но они же "правы" (по собственному убеждению). А Эонвэ - не Моргот.
что майя ожидал их прихода, потому и отпустил с камешками)
Ага, и допустил убийство собственных воинов - тогда уж не выставлял бы охрану вокруг шатра, что ли... Тут уже не только Маэдрос какой-то людоед, но уже и Эонвэ...
Полагаю, что Эонвэ как и в случае с Сауроном давал им возможность подумать и исправить причиненное зло. К сожалению, никто не оправдал его ожиданий...
Вспоминается известный демотиватор
А вообще трепещите! Я пишу свой анализ Маэдроса и он будет не таким благостным,
а точно соответствовать канонуТолько вы его выложите, пожалуйста... хм.. в общедоступное место)
На Фикбук выложила первую половину
Аа.
Во всяком случае во всех этих безднах он сохранял милый облик падшего ангела, за что и стал звнздой фандома))
Охрана у шатра военачальника - это вообще-то, обычная практика. Война еще не закончилась, морготовы недобитки могут напасть...
nolofinve, Маэдрос - любимец дам, а потому о нем надо с нежностью)
То есть о том, кто "любимец дам", о том с нежностью, а кто не любимец, того можно опускать?