
![]() Список работ:Список работ: WTF Ukraine 2014 "Стихотворения Лины Костенко" - начитка текста "Пьесы на аккордеоне" - инструментальная музыка "Дума про Самойла Кошку" - перевод и начитка текста "Дума про Богуна" - перевод и начитка текста "Украинская мифология" - фендомная аналитика "Як тебе не любити?" - сет аватар Название: Украинская мифология Текст: WTF Ukraine 2014 Категория: джен Форма: фендомная аналитика Размер: 2743 слова Краткое содержание: о бестиарии древних славян, проживающих на территории нынешней Украины Примечание: Статья основана на книге Е.А. Грушко, Ю.М. Медведева "Русские легенды и предания" Для голосования: #. WTF Ukraine 2014 - работа "Украинская мифология" ![]() У всех народов, помимо Богов, существовали и разнообразные сущности, жившие среди людей и наравне с людьми. У славян, живших во времена Киевской Руси, так же, помимо пантеона Богов, данных о которых почти не сохранилось, существовал целый бестиарий разномастных сущностей помельче, и вот они-то сохранились в народной памяти намного лучше и полнее. Не ставя целью упорядочить, систематизировать и дать полную характеристику славянского мифологического бестиария, хотелось бы рассказать о самых ярких и интересных, на взгляд автора, представителях, дабы разжечь интерес читателя к славянской мифологии в целом. Все мы знаем ведьм – старых, скорченных и некрасивых старух. А вот на Украине ведьмы другие – очаровательные прелестницы, которые своей красотою да обаянием любого увлекут. А имея воду, вскипяченную с пеплом, или намазавшись жиром крота, они в нагом виде могли летать кто на венике, кто на помеле, кто на кошке, а кто и на неудачливом путнике. Говорят, что ведьмы бывают природные и ученые. Первые рождаются у женщин, имевших любовную связь с чертом, или у простых людей, но при особенных условиях. Например, если в семье девять девочек, то десятая будет ведьмой. Ученые ведьмы перенимают чары у колдуний, нечаянно взяв у умирающей какой-то предмет или нарочно вступив в сговор с нечистой силой. Та женщина, которая хочет сделаться ведьмой, должна отречься от отца и матери и от всего рода до двенадцатого колена. При этом она должна стоять на перекрестке (это нечистое место, где всегда много клубится чертей), бросив под ноги ликом вниз икону. После отречения перед ведьмой появится громаднейшая жаба с разинутой пастью, в которую нужно влезть. Если женщина испугается и вернется домой, то непременно умрет. Ведьма насылает порчу на людей и животных (и при этом, если захочет, может исцелить самую страшную болезнь), разводит влюбленных и разрушает добрые семьи – просто так, от злобной души, – выдаивает молоко у чужих коров, так что у них вымя сохнет, наводит погибель на чужие поля (делает заломы и прожины, снимает спорину с хлеба), может учинить засуху. Сделать это ведьме нетрудно: она отгоняет дождевую тучу, отмахивая ее своим передником, или крадет росу, собирая ее с поля в большую белую скатерть. Если она повесит потом эту мокрую скатерть у себя дома, с нее дождем будет течь молоко, а у соседних коров не выдоится ни капли. Ведьма способна спрятать месяц за тучу или вовсе скрасть его с небес, так что на всей земле воцарится непроглядная тьма, годная для свершения злых дел. В присутствии ведьмы ни у какой пряхи работа не спорится, потому что вся нить идет на веретено колдуньи. Ей не составляет особого труда наслать град, ураган, наводнение, пожар. Приглашенный на изгнание ведьмы знахарь ночью приходит к зовущему – знают о его приходе только большак-хозяин с хозяйкою: без соблюдения этого условия ничего не выйдет. В полночь приступает вещий гость к выполнению обряда: начинает заговаривать трубы – так как ведьмы влетают в жилье только этой, проторенною дорогою. Под "князек" забивает он клинья, рассыпает по загнетке заранее собранную из семи печей золу и после этого отправляется к деревенской околице. Здесь он тоже сыплет золу, приговаривая невнятные слова заговора. Ведьма, желая нанести кому-нибудь вред, влетает в трубу; но как только будет труба заговорена, то весь дом и двор уже свободны от ее проказ. Или бросится лихая за тридевять земель от села, или разобьет себе голову, если только ступит босою ногою на рассыпанную золу, которая была взята от семи печей. За свою связь с нечистой силой и таинственные способности ведьма наказана трудной, мучительной смертью. Она не может умереть, пока не передаст кому-нибудь, хоть бы и случайному человеку, своего знания. И душа ее не расстанется с телом, пока не разберет потолок и крышу. У ведьм, точно так же как у колдунов, после смерти высовывается изо рта язык, необычайно длинный и очень похожий на лошадиный. Вы думаете, вампиры – это Эдвард Каллен, Лестат и Алукард? У наших предков, особенно на территории Украины, были свои упыри. Правда, вид у них был не столь прекрасен. Упыри, по преданиям наших предков – это злобные, блуждающие мертвецы, которые при жизни своей были колдунами, вовкулаками и вообще людьми, отверженными церковью, каковы: самоубийцы, опойцы, еретики, богоотступники и проклятые родителями. Иногда считали, что упырь – ублюдок ведьмы и чёрта, а не живой труп, и живёт, как обычный человек, только нравом очень зол. По общераспространенному верованию украинцев, упыри-мертвецы днем покоятся в могилах, будто живые, с красным, румяным лицом. Ночью встают из гробов и бродят по свету, летают по воздуху или вылазят на могильные кресты, производят шум, пугают путников, гоняясь за ними. Но более страшны они тем, что, входя в дома, бросаются на сонных людей, в особенности на младенцев, и высасывают у них кровь, причиняя этим смерть. Хождение их по свету продолжается, как и у остальной нечисти, до тех пор, пока не запоют петухи. Избавлялись от упырей, выходивших из могил, тем, что откапывали их трупы и пробивали грудь осиновым колом. Но это средство не всегда помогало. Тогда считали необходимым прибегнуть к более радикальному средству – сжечь труп упыря. На правой стороне Днепра знали ещё один вид упырей – одминки, или, по-русски, обменки. Так называли детей с большой головой, с длинными руками и ногами, страдающих размягчением костей. Они не могли двигаться, а только лежали или сидели. Они приносят даже пользу, потому что, отличаясь предвидением будущего, занимаются предсказыванием того, что должно случиться с людьми. Не только кровососы, но и оборотни были у славян, ещё задолго до того, как сняли первую серию Тинвульфа. Волкодлак (вовкулака) в славянской мифологии – это оборотень, а точнее – человек, обладающий сверхъестественной способностью превращаться в волка. Даже а "Слове о полку Игореве" князь Всеслав "рыщет волком в ночи". Оборотням помогает чудодейная тирлич-трава. А еще, чтобы превратиться в волка, надо слева направо перекинуться нож, воткнутый в осиновый пень или в землю. Когда захочешь снова стать человеком – перекинуться через него справа налево. Но беда, если кто-то уберет нож: никогда уже волкодлак потом не сможет обернуться человеком, пока нож не вернут обратно. А что нам представляется первым, когда слышим мы слово «русалка»? Дева с рыбьим хвостом? А вот во время Руси Киевской русалок представляли вполне с ногами. Летом они жили на деревьях, помните у Пушкина – «русалка на ветвях сидит»? С Троицына дня они выходят из прудов да озёр и, рассыпаясь, вплоть до осени, по полям, перелескам и рощам, они выбирают себе развесистую, склонившуюся над водой иву или плакучую березу, где и живут. Ночью, при луне, которая для них ярче обычного светит, они качаются на ветвях, аукаются между собой и водят веселые хороводы с песнями, играми и плясками. На Украине говорили, что русалки выглядят как молодые красивые девушки, обнаженные или в белом. Русалки никогда не заплетают волосы – они лежат у них по плечам и спине, распущенные. Где они бегали и резвились, там трава растет гуще и зеленее, там и хлеб родится обильнее. Но от них много и вреда. Могут, например, запутать сети у рыбаков или испортить, а у мельников портить жернова и плотины. Против чар и козней русалок отыскалось еще снадобье, равносильное священной вербе и свечам Страстной недели. Это – полынь, "трава окаянная, бесколенная". Надо только пользоваться ее силой и применять ее на деле умеючи. Уходя после Троицына дня в лес, надо брать эту траву с собою. Русалка непременно подбежит и спросит: – Что у тебя в руках: полынь или петрушка? – Полынь. – Брось ее под тын! – громко выкрикнет она и быстро пробежит мимо. Вот в это-то время и надо успеть бросить эту траву прямо русалке в глаза. Если же сказать "петрушка", то русалка ответит: – Ах ты моя душка! – и примется щекотать до тех пор, пока не пойдет у человека изо рта пена, и не повалится он, как мертвый. Как считали славяне, значительная часть русалок – это души утонувших женщин, которые покончили жизнь самоубийством. Есть украинская легенда, где девушка влюбляется в молодого и красивого польского пана, который обещал на ней жениться и обещания не выполнил. Девушка исчезла. Один монастырский рыболов рассказывал спустя несколько дней, что видел молодую девушку на берегу Днепра: лицо ее было исцарапано иглами и сучьями деревьев, волосы разметаны и одежды изорваны; но он не посмел близко подплыть к ней, из страха, что то была или бесноватая, или бродящая душа какой-нибудь умершей, тяжкой грешницы. Знахарь говорит матери, что дочь утопилась и стала русалкой и дает ей совет, как увести ее домой. С помощью магических амулетов ей это удается. Она молит мать, чтобы та отпустила ее домой, в подводные жилища, потому что ей "душно жить среди людей". Она даже предлагает матери утопиться, чтобы стать русалкой. Мать не отпустила ее и девушка целый год сидела, не двигаясь и не разговаривая. А через год, когда наступила очередная "русалкина неделя", девушка очнулась и с криком "наши, наши" убежала с другими русалками. А на следующий день в лесу нашди тело того самого пана, без признаков наильственной смерти – русалки защекотали его насмерть. Зато, если накинуть на русальной неделе на русалку в лесу крест, она пойдёт за человеком, и будет год жить в его доме, питаясь паром от еды, готовить, убирать, рукодельничать. А на следующий год убежит в лес к подружкам. Но не только русалки представлялись в виде прекрасных девушек, а ещё и Летавицы, известные на Украине. Летавица, она же Ветренница, Прелестница, Дикая баба – дух, который слетает на землю падучей звездою и принимает на себя человеческий образ: мужской или женский, но всегда юный, прекрасный, с длинными желтыми волосами, и исчезает с первыми лучами солнца. Сила Летавицы в ее красных сапогах, с помощью которых она также летает. Их считали помощницами ведьм и колдунов. Летавицу подсылают к людям, чтобы делать им разные пакости. Роженицам, молодым матерям она подменивает детей собственными ведьминками, которые не живут дольше семи лет и очень злы и глупы. Дикая баба-летун является во сне или наяву молодым мужчинам златокудрою красавицею. Очаровывает она и женатых, так, что они уходят от своих жен, и, пока летавица сама не оставит мужчину, никакая сила не вернет его жене. Летает с помощью сапог-скороходов, если же их снять, теряет сверхъестественную силу, послушно идет за человеком, укравшим ее сапоги, и верно ему служит. Застать дикую бабу можно в поле или в огороде, где растет горох, до которого она большая охотница. Летавицы боятся цветов, особенно колокольчика: ведь, по древнему поверью, звон его – слабое подражание звуку Перунова грома, которого боятся все демонические существа. Так же на Украине знают мавок. В мавок превращаются умершие до крещения дети: имя мавка образовано от «навь» (навка), что означает воплощение смерти. Мавки бестелесны и не отражаются в воде, не имеют тени, спины у них нет, поэтому видны все внутренности. В западных районах Украины рассказывали, что Мавки появлялись в виде ночных птиц или птенцов, издающих жалобный писк; в период Зеленых святок их можно было видеть на полях, перекрестках дорог или в лесу в образе малых детей в белом; они преследовали людей и просили, чтобы те их окрестили. Если случайный прохожий слышал жалобы Мавок, которые пели: «Мене мати народила, нехрещену положила», то должен был сказать: «Иван да Марья! Хрещаю тебе во имя Отца и Сына и Святого Духа!». С этого момента блуждающая душа могла попасть на «тот свет»; если же в течение семи лет никто из людей ее так и не «окрестить», то умерший младенец превращался во вредоносного духа — Мавку или русалку. популярны рассказы о том, что Мавки заманивают парней и вступают с ними в любовную связь, либо зачарованный Мавками парень сам выслеживает ее в лесу возле озера, крадет ее одежду и вынуждает выйти за него замуж; однако такой брак не бывает счастливым: Мавка исчезает, а околдованный ею супруг погибает от тоски. В одной из гуцульских быличек, «нявка» навещает овчара, пасущего стадо на полонине, живет с ним как жена, а по ночам высасывает из него кровь, в результате чего он гибнет. И, конечно, нельзя забыть такое замечательное существо, как домовой. А ведь ещё был и дворовой, и амбарный, и банник. Домового ещё зовут дедушкою, хозяином, суседкою, доможилом, бесом-хороможителем, но это все он – хранитель домашнего очага, незримый помощник хозяев. Конечно, он может и во сне щекотать, и греметь по ночам посудою, или за печкой постукивать, но делает это больше от озорства. Главное же дело его – досмотр за хозяйством. Домовой видит всякую мелочь, неустанно заботится и хлопочет, чтобы все было в порядке и наготове: подсобит работящему, поправит его промах; ему приятен приплод домашних животных и птицы; он не терпит излишних расходов и сердится на них – словом, домовой склонен к труду, бережлив и расчетлив. Если ему жилье по душе, то он служит этой семье, словно в кабалу к ней пошел. За эту верность в иных местах его так и называют: доможил. А какая рачительная хозяйка ему понравится, о той он денно и нощно печется: во сне наплетет ей на голове несчетно маленьких косичек. Ей хлопотно, поди расчеши потом, а ему радость – приукрасил свою любимицу. Оттого еще зовется он лизун. Зато ленивым и нерадивым он охотно помогает запускать хозяйство, мучает людей до того, что давит по ночам чуть не до смерти или сбрасывает с постелей. Впрочем, помириться с рассерженным домовым не трудно: стоит только подложить под печку нюхательного табаку, до которого он большой охотник, или сделать любой подарочек: разноцветный лоскут, горбушку хлеба... Дворовой – это почти то же, что домовой, только живет сей дух не дома, а во дворе, и отдает он все свое внимание не людям, а домашней скотине. Нрав его порою бывает злобен: дружит он только с собакой и козлом, а тех животных, которых невзлюбил, мучает беспощадно: эта скотина спадает с тела, не ест, грива у нее спутана, хвост в репьях, общипан... Мужику, который сумеет угодить дворовому, удача за удачею: покупает он дешевле всех, продает с прибылью, рожь его цветет невредимо, в то самое время, как у соседей побита градом, – и так далее. Дворовой и лешему не даст потешиться в хозяйском саду, и ведьме не позволит задаивать хозяйских коров – он устраняет всякий убыток и противодействует замыслам нечистой силы. Амбарник – это один из многочисленных духов, обитающих на крестьянском подворье. Он – хозяин амбара, "ведает" всеми припасами, следит за сохранностью зерна. Подобно другим духам-охранителям крестьянского хозяйства, амбарник трепетно относится ко всем семейным заботам, именно поэтому девицы прибегают гадать в амбары так же часто, как в бани и овины. Но поскольку амбарник имеет дело только с зерном, его ответы связаны не с характером будущего жениха, не с его здоровьем или красотой, а только с достатком или бедностью. Родствен амбарнику сарайник – дух, местом жительства которого является сарай. Сарайник помогает незримо поддерживать там порядок, но может наказать нерадивого хозяина, например, завалить плохо сложенные дрова. Это проказник и колоброд, помощник дворового. А вот банник – особая порода домовых, недобрый дух, злобный старикашка, облаченный в липкие листья, отвалившиеся от веников. Вместе с ним здесь обитают его жена и дети, но встретить в бане можно и овинников, и русалок, и домовых. Банник со всеми своими гостями и челядью любит попариться после двух, трех, а то и шести смен людей, а моется он только грязной водой, стекшей с людских тел. Свою красную шапку-невидимку он кладет сушиться на каменку, ее даже можно украсть ровно в полночь – если повезет. Но тут уж нужно бежать как можно скорее в церковь. Успеешь добежать, прежде чем банник проснется, – будешь обладать шапкой-невидимкой, иначе банник догонит и убьет. Чтобы он не проказил, не вредил в новой бане, в прежние времена приносили в дар черную курицу. Такую курицу, не ощипывая перьев, душили (а не резали) и закапывали под порогом. Добиваются расположения баенника тем, что оставляют ему кусок ржаного хлеба, густо посыпанного крупной солью. Полезно также оставлять в кадушках немного воды и хоть маленький кусочек мыла, а в углу – веник: баенники любят внимание и заботу! На ночлег банный пускает в том случае, если путник вежливо попросит у него позволения: "Хозяинушко-батюшко! Пусти ночевать!" Такого прохожего банник охраняет от всякой нечистой силы. Когда леший хотел однажды затаскать человека в бане, банник не позволил: "Нет, нельзя, он у меня просился!" У банного хозяина спрашивают разрешения, когда желают истопить баню: "Банный хозяин, дай мне баню истопить!" – и так трижды. В бане нельзя стучать или громко говорить, иначе баенник рассердится и напугает. Выйдя из бани, ее хозяина надо поблагодарить. А вы в детстве боялись бабайку? Слово "Бабай" родственно тюркским "баба", "бабай" – старик, дедушка. В народных мифологических представлениях это злой ночной дух, который живет в зарослях камыша, в ботве или в лесу. Когда приходит ночь, бабай из огорода или из леса приходит под окна и сторожит. Увидеть его можно в образе кривобокого старика с котомкой или большим мешком, в который он якобы забирает непослушных детей. Услышит капризы, детский плач – начинает шуметь, шуршать, скребется, стучит в окно. Очень опасно для детей встретиться с ним ночью на улице. Бабай приманивает их сладостями, которые на поверку оказываются сухими корками, лесными шишками либо конскими катышками. И все эти существа – только лишь малая часть из того, что дошло до нас из старины глубокой. Надеюсь, эта статья вызвала у читателя интерес к нашей незабываемой, яркой, богатой мифологии, и читатель ещё много интересных вечеров проведёт, разбираясь в её тайнах и глубинной мудрости. Название: Як тебе не любити? Автор: WTF Ukraine 2014 Форма: сет аватар Пейринг/Персонажи: Украинская символика Категория: джен Количество: 15 Размер и вес: 120x120 рх, средний вес 7 Кб Рейтинг: G Для голосования: #. WTF Ukraine 2014 - работа "Як тебе не любити?" ![]()
Название: Дума про Богуна Автор текста: украинский фольклор Перевод: WTF Ukraine 2014 Начитка: WTF Ukraine 2014 Монтаж: WTF Ukraine 2014 Форма: перевод и начитка текста Размер: драббл Пейринг/Персонажи: Иван Богун, Богдан Хмельницкий Категория: джен Рейтинг: G Примечание: Подстрочный перевод Для голосования: #. WTF Ukraine 2014 - работа "Дума про Богуна" ![]() Украинский текстУ Вінниці на границі, Під могилою над Бугом - рікою - Там стояв Іван Богун вільницький Під обителем - монастирем кальницьким. Під кальницькою обителлю Богун стояв, Із турками-пашами, Крулевськими ляхами, Калмицькими князями Богун воював! Силу він ляхів-турків стріляв І шабельками рубав, На аркан забирав, В річку Буг їх утопляв. А лядський круль І турецький коноїд-паша, Нехрещена душа, Силу війська збирали, Івана Богуна і його військо Хмарою бусурманською обступали. Веселились ляхи - турки, Круль і князь раділи, Що обложили Богуна На довгі неділі. Обступили ляхи - турки, Кругом обложили, Козаченьків Богунових голодом морили Три тяжкі неділі Богун з військом У тяжкій облозі бував... Од свого ума білими руками Хмельницькому листа писав, Богун у Хмельницького батьківської поради питав Та собі підмоги з Чигирина прохав: "Просю Бога й тебе, Дай помочі, порадь і повесели нас!.. Бо вже нас ляхи й турки обступають Кругом знаменами своїми обкидають, І кругом нас облягають, І дуже сильно побіждають". Як Хмельницький цеє зачуває, До Вінниці за штири доби прибуває, Його військо гетьманськеє морем нахлинає, Турецько - польське крульське військо зничтожає, Богуна з козаками з неволі визволяє, А сам Хмельницький До Богуна під'їжджає І словами промовляє: "Не сам Бог вас спасав - І я не менше помагав!" Іван Богун відмовляє: "Слава Богу і хвала гетьману, Що не дав нас у неволю, ляхам на поталу!" Все козацтво І вояцтво У ряди ставало, На всі голоси кричало, Промовляло, А кобзарі грали, В струни дотинали Та Богдана із Богуном Піснями хваляли! Перевод на русскийВ Виннице на границе Над могилой над Бугом-рекой Там стоял Иван Богун винницкий Под обителью-монастырем Кальнициким Под Кальницкой обителью Богун стоял, С турками -пашами, крулевыми ляхами, Калмыцкими князьями Богун воевал! Много турков-ляхов он стрелял, На аркан их брал, Саблями порубил, И в Буге топил. А ляшский круль и турецкий коноед-паша,некрещеная душа, Войско несметное собирали, Ивана Богуна и его войско Тучей басурманской обложили. Веселились ляхи-турки, Круль с князем радовались, Что обложили Богуна На долгие недели. Обступили ляхи-турки, Кругом осадили Козаков Богуновых Голодом морили. Три тяжелые недели Богун с войском Под осадой сидел, Собственноручно Хмельницкому письмо писал, В том письме отцовского совета спрашивал И подмоги из Чигирина просил: «Прошу Бога и тебя, Помоги, развесели нас! Потому что ляхи и турки на нас наступают, Кругом знаменами своими осаждают, В осаду нас загоняют, И силою побеждают». Как Хмельницкий то прочитал, то за четверо суток до Винницы дошел, Его войско гетманское морем наплывает, Турецко-крулевское войско разбивает, Богуна и козаков из неволи освобождает. А сам Хмельницкий к Богуну подъезжает, Такие слова говорит «Не только Бог вас спасал – И я не меньше помогал!» А Богун ему отвечает «Слава Богу и гетману, Что не дали нас в неволю, Ляхам на расправу» Все войско И козаки В ряды строилось Победе радовалось. А кобзари играли, Струны перебирали И Богдана с Богуном В песнях прославили. Название: Дума про Самойла Кошку Автор текста: украинский фольклор Перевод: WTF Ukraine 2014 Начитка: WTF Ukraine 2014 Монтаж: WTF Ukraine 2014 Форма: перевод и начитка текста Размер: мини Пейринг/Персонажи: Самойло Кошка, Алкан-паша, лях Бутурлак Категория: джен Рейтинг: PG Примечание: Подстрочный перевод Для голосования: #. WTF Ukraine 2014 - работа "Дума про Самойла Кошку" ![]() Украинский текстОй із города із Трапезонта виступала галера, Трьома цвітами процвітана, мальована. Ой первим цвітом процвітана — Златосиніми киндяками пообивана; А другим цвітом процвітана — Гарматами арештована; Третім цвітом процвітана — Турецькою білою габою покровена. То в тій галері Алкан-паша, Трапезонськеє княжя, Гуляє, Собі ізбраного люду має: Сімсот турків, яничар штириста Да бідного невольника півчвартаста Без старшини вйськової. Первий старший між ними пробуває Кішка Самійло, гетьман запорозьський; Другий — Марко Рудий, Суддя військовий; Третій — Мусій Грач, Військовий трубач; Четвертий — Лях Бутурлак, Ключник галерський, Сотник переяславський, Недовірок християнський, Що був тридцять літ у неволі, Двадцять штири як став по волі, Потурчився, побусурманився Для панства великого, Для лакомства нещасного!.. В тій галері од пристані далеко одпускали, Чорним морем далеко гуляли, Проти Кефи-города приставали, Там собі великий да довгий опочинок мали. То представиться Алкану-пашаті, Трапезонському княжаті, Молодому паняті, Сон дивен, барзо дивен, напрочуд... То Алкан-паша, Трапезонськеє княжя, На турків-яничар, на бідних невольників покликає: «Турки,— каже,— турки-яничари, І ви, біднії невольники! Которий би міг турчин-яничар сей сон одгадати, Міг би йому три гради турецькії дарувати; А которий би міг бідний невольник одгадати, Міг би йому листи визволенні писати, Щоб не міг ніхто нігде зачіпати!» Сеє турки зачували, Нічого не сказали, Бідні невольники, хоч добре знали, Собі промовчали. Тільки обізветься між турків Лях Бутурлак, Ключник галерський, Сотник переяславський, Недовірок християнський: «Як же,— каже,— Алкане-пашо, твій сон одгадати, Що ти не можеш нам повідати?» «Такий мені, небожата, сон приснився, Бодай ніколи не явився! Видиться: моя галера цвіткована, мальована, Стала вся обідрана, на пожарі спускана; Видиться: мої турки-яничари Стали всі впень порубані; А видиться: мої біднії невольники, Которії були у неволі, То всі стали по волі; Видиться: мене гетьман Кішка На три часті розтяв, В Чорнеє море помотав...» То скоро теє Лях Бутурлак зачував, К йому словами промовляв: «Алкане-пашо, трапезонський княжату, Молодий паняту! Сей тобі сон не буде ні мало зачіпати, Скажи мені получче бідного невольника доглядати, 3 ряду до ряду сажати, По два, по три старії кайдани і новії ісправляти, На руки, на ноги надівати, 3 ряду до ряду сажати. Червоної таволги по два дубця брати, По шиях затинати, Кров християнськую на землю проливати!» Скоро-то сеє зачували, Од пристані галеру далеко одпускали. Тогді бідних невольників До опачин руками приймали, Щироглибокої морської води доставали. Скоро-то сеє зачували, Од пристані галеру далеко одпускали, До города до Козлова, До дівки Санджаківни на зальоти поспішали. То до города Козлова прибували, Дівка Санджаківна навстрічу виходжає, Алкана-пашу в город Козлов Зо всім військом затягала, Алкана-пашу за білу руку брала, У світлиці-кам'яниці зазивала, За білу скам'ю сажала, Дорогими напитками напувала, А військо серед ринку сажала. То Алкан-паша, Трапезонськеє княжя, Не барзо дорогії напитки уживає, Як до галери двох турчинів на підслухи посилає, Щоб не міг Лях Бутурлак Кішку Самійла одмикати, Упоруч себе сажати! То скоро ся тії два турчини до галери прибували... То Кішка Самійло, гетьман запорозький, Словами промовляє: «Ай, Ляше Бутурлаче, Брате старесенький! Колись і ти був в такій неволі, як ми тепера, Добро нам вчини, Хоч нас, старшину, одімкни — Хай би і ми у городі побували, Панське весілля добре знали». Каже Лях Бутурлак: «Ой, Кішко Самійлу, гетьмане запорозький, Батьку козацький! Добро ти вчини, Віру християнську під нозі підтопчи. Хрест на собі поламни! А ще будеш віру християнську під нозі топтати Будеш у нашого пана молодого за рідного брата пробувати!» То скоро Кішка Самійло теє зачував, Словами промовляв: «Ой, Ляше Бутурлаче, Сотнику переяславський, Недовірку християнський! Бодай же ти того не діждав, Щоб я віру християнську під нозі топтав! Хоч буду до смерті біду да неволю приймати, А буду в землі козацькій голову християнську покладати! Ваша віра погана, Земля проклята!» Скоро Лях Бутурлак теє зачуває, Кішку Самійла у щоку затинає; «Ой,— каже,— Кішко Самійлу, гетьмане запорозький! Будеш ти мене в вірі християнській укоряти, Буду тебе паче всіх невольників доглядати, Старії і новії кайдани направляти, Ланцюгами за поперек втроє буду тебе брати!» То ті два турчини теє зачували, До Алкана-паші прибували, Словами промовляли: «Алкане-пашо, Трапезонськеє княжя! Безпечно гуляй! Доброго і вірного ключника маєш: Кішку Самійла в щоку затинає, В турецьку віру ввертає!» То Алкан-паша, Трапезонськеє княжя, Великую радість мало, Пополам дорогії напитки розділяло: Половину на галеру одсилало, Половину з дівкою Санджаківною уживало. Став Лях Бутурлак дорогії напитки пити-підпивати, Стали умисли козацьку голову ключника розбивати: «Господи, єсть у мене що і спити і ісходити, Тільки ні з ким об вірі християнській розговорити». До Кішки Самійла прибуває, Поруч себе сажає, Дорогого напитка метає, По два, по три кубки в руки наливає. То Самійло Кішка по два, по три кубки в руки брав, То у рукав, то в пазуху, крізь хусту третю додолу пускав. Лях Бутурлак по єдиному випивав, То так напився, Що з ніг звалився. То Кішка Самійло да угадав: Ляха Бутурлака до ліжка вмісто дитяти спати клав, Сам вісімдесят чотири ключі з-під голів виймав, На п'яти чоловік по ключу давав, Словами стиха промовляв: «Козаки -панове! Добре майте, Один другого одмикайте, Кайдани із ніг, із рук не кидайте, Полуночної години дожидайте!» Тогді козаки один другого одмикали, Кайдани із рук, із ніг не кидали, Полуночної години дожидали. А Кішка Самійло чогось догадав, За бідного невольника ланцюгами втроє себе приняв, Полуночної години дожидав. Стала полуночная година наступати, Став Алкан-паша з військом до галери прибувати, То до галери прибував, Словами промовляв; «Ви, турки-яничари, Помаленьку ячіте, Мойого вірного ключника не збудіте! Самі же добре поміж рядами прохожайте, Всякого чоловіка осмотряйте, Бо тепера він підгуляв, Щоби кому пільги не дав». То турки-яничари свічі у руки брали. Поміж рядів прохожали, Всякого чоловіка осмотряли, Бог поміг — за замок руками не приймали! «Алкане-пашо, безпечно почивай! Доброго і вірного ключника маєш: Він бідного невольника з ряду до ряду посажав, По три, по два старії кайдани і новії посправляв, А Кішку Самійла ланцюгами утроє приняв». Тогді турки-яничари у галеру вхожали, Безпечно спати полягали; А котрії хмельні бували, На сон знемагали, Коло пристані козловської спати полягали... Тогді Кішка Самійло полуночної години дождав, Сам між козаків устав, Кайдани із рук, із ніг у Чорнеє море пороняв; У галеру вхожав, Козаків побужає, Саблі булатнії на вибір вибирає, До козаків промовляє: «Ви, панове-молодці, Кайданами не стучіте, Ясини не вчиніте, Нікотрого турчина в галері не збудіте...» То козаки добре зачували, Самі з себе кайдани скидали, У Чорнеє море кидали, Ні одного турчина не збудили. Тогді Кішка Самійло до козаків промовляє «Ви, козаки-молодці, Добре, братіє, майте, Од города Козлова забігайте, Турків-яничар упень рубайте, Которих живцем у Чорнеє море бросайте!» Тогді козаки од города Козлова забігали, Турків-яничарів упень рубали, Которих живих у Чорнее море бросали. А Кішка Самійло Алкана-пашу із ліжка взяв, На три часті розтяв, У Чорнеє море побросав, До козаків промовляв: «Панове-молодці! Добре дбайте, Всіх у Чорнеє море бросайте, Тільки Ляха Бутурлака не рубайте, Между військом для порядку За яризу військового зоставляйте!» Тогді козаки добре мали, Всіх турків у Чорнеє море пометали, Тільки Ляха Бутурлака не зрубали. Между військом для порядку За яризу військового зоставляли. Тогді галеру од пристані одпускали, Самі Чорним морем далеко гуляли... Да ще у неділю барзо рано-пораненьку Не сива зозуля закувала, Як дівка Санджаківна коло пристані похожала Да білі руки ламала, Словами промовляла: «Алкане-пашо, Трапезонськеє княжату, Нащо ти на мене такеє великеє пересердіє маєш, Що од мене сьогодня барзо рано виїжджаєш? Когда би була од отця і матусі Сорома і наруги приняла, 3 тобою хоч єдину ніч переночувала!..» Скоро ся теє промовляли, Галеру од пристані одпускали, Самі Чорним морем далеко гуляли. А ще у неділеньку, У полуденну й годиноньку, Лях Бутурлак од сна пробуджає, По галері поглядає, Що не єдиного турчина у галері немає. Тогді Лях Бутурлак із ліжка вставає, До Кішки Самійла прибуває, У ноги впадає, Словами промовляє: «Ой Кішко Самійлу, гетьмане запорозький, Батьку козацький! Не будь же ти на мене, Як я був на останці віка мойого на тебе! Бог тобі да поміг неприятеля побідити, Да не умітимеш у землю християнськую входити! Добре ти учини: Половину козаків у окови до опачин посади, А половину у турецькев дорогеє плаття наряди, Бо ще будемо од города Козлова до города Цареграда гуляти, Будуть із города Цареграда дванадцять галер вибігати, Будуть Алкана-пашу з дівкою Санджаківною По зальотах поздравляти, То як будеш отвіт оддавати?» Як Лях Бутурлак научив, Так Кішка Самійло, гетьман запорозький, учинив: Половину козаків до опачин у окови посадив, А половину у турецькеє дорогеє плаття нарядив. Стали од города Козлова до города Цареграда гуляти, Стали із Цареграда дванадцять галер вибігати І галеру із гармати торкати, Стали Алкана-пашу з дівкою Санджаківною По зальотах поздравляти. То Лях Бутурлак чогось догадав, Сам на чердак виступав, Турецьким біленьким завивалом махав; Раз то мовить по-грецьки, Удруге по-турецьки. Каже: «Ви, турки-яничари, помаленьку, братія ячіте, Од галери одверніте, Бо тепера він підгуляв, на упокої почиває, На похмілля знемагає, До вас не встане, голови не зведе, Казав: «Як буду назад гуляти, То не буду вашої милості і повік забувати!» Тогді турки-яничари од галери одвертали, До города Цареграда убігали, Із дванадцяти штук гармат гримали, Ясу воздавали. Тогді козаки собі добре дбали, Сім штук гармат собі арештували, Ясу воздавали, На Лиман-ріку іспадали, К Дніпру-Славуті низенько уклоняли: «Хвалим тя, господи, і благодарим! Були п'ятдесят штири годи у неволі, А тепер чи не дасть нам бог хоч час по волі!» А у Тендрові-острові Семен Скалозуб 3 військом на заставі стояв Да на тую галеру поглядав, До козаків словами промовляв: «Козаки, панове-молодці! Що сія галера чи блудить, Чи світом нудить, Чи много люду царського має, Чи за великою добиччю ганяє? То ви добре майте, По дві штуки гармат набирайте, Тую галеру із грозної гармати привітайте, Гостинця їй дайте! Єслі турки-яничари, то упень рубайте! Єслі бідні невольники, то помочі дайте!» Тогді козаки промовляли: «Семене Скалозубе, гетьмане запорозький, Батьку козацький! Десь ти сам боїшся І нас, козаків, страшишся, Єслі сія галера не блудить, Ні світом нудить, Ні много люду царського має, Ні за великою добиччю ганяє, Се, може, є давній бідний невольник із неволі утікає». «Ви віри не доймайте, Хоч по дві гармати набирайте, Тую галеру із грозної гармати привітайте, Гостинця їй дайте! Як турки-яничари, то упень рубайте, Єслі бідний невольник, то помочі дайте!» Тогді козаки, як діти, негаразд починали, По дві штуки гармат набирали, Тую галеру із грозної гармати привітали, Три доски у судні вибивали, Води дніпровської напускали... Тогді Кішка Самійло, гетьман запорозький, Чогось одгадав, Сам на чердак виступав, Червонії, хрещатії давнії хорогви із кишені виймав, Розпустив, до води похилив, Сам низенько уклонив: «Козаки, панове-молодці! Сія галера не блудить, Ні світом нудить, Ні много люду царського має, Ні за великою добиччю ганяє — Се єсть давній, бідний невольник Кішка Самійло із неволі утікає; Були п'ятдесят штири годи у неволі, Тепер чи не дасть бог хоть на час поволі...» Тогді козаки у каюки скакали. Тую галеру за мальовані облавки брали Тогді: златосинії киндяки — на козаки, Златоглави — на отамани, Турецькую білую габу — на козаки, на біляки, А галеру на пожар спускали, А срібло, злато — на три часті паювали: Первую часть брали, на церкви накладали, На святого Межигорського спаса, На Трехтемирівський монастир, На святую Січовую покрову давали, Которі давнім козацьким скарбом будували, Щоб за їх, вставаючи і лягаючи, Милосердного бога благали; А другую часть поміж собою паювали; А третюю часть брали, Очертами сідали, Пили да гуляли, Із семип'ядних пищалей гримали, Кішку Самійла по волі поздоровляли: «Здоров,— кажуть,—здоров. Кішко Самійле, Гетьмане запорозький! Не загинув єси у неволі, Не загинеш і з нами, козаками, по волі!» Правда, панове, Полягла Кішки Самійла голова В Києві — Канові монастирі... Слава не вмре, не поляже! Буде слава славна Поміж козаками, Поміж друзями, Поміж рицарями, Поміж добрими молодцями! Утверди, боже, люду царського, Народу християнського, Війська запорозького, Донського, 3 усією черню дніпровою, Низовою, На многія літа, До кінця віка! Перевод на русскийОй из города из Трапезунда выходила галера Тремя цветами расцвечена, изукрашена. Первым цветом расцвечена – Златосиними флагами изукрашена, Вторым цветом расцвечена – Пушками вооружена, Третьим цветом расцвечена – Турецкими белыми атласами украшена. На той галере Алкан- паша, трапезундский княжич, гуляет, Себе таких людей набирает - Семьсот турков, янычаров четыреста Да бедных невольников четыреста двадцать без старшины войсковой А из старшины войсковой первый Марко Рудый, судья войсковый, Второй- Мусей Грач, войсковой трубач, Третий – Самойло Кошка, гетман запорожский, Четвертый- Лях Бутурлак, сотник переяславский, Ключник галерный, недоверок христианский, Который тридцать лет был в неволе, Двадцать четыре года – на воле, Потурчился, побусурманился Для власти великой, За свою шкуру испугался. Той галерой от пристани отплывали, В Черное Море далеко заплывали, Возле Кафы-города приставали, Себе пребольшой отдых устраивали. Привиделся Алкану –паше, молодому княжичу Сон долгий да такой странный, Что говорил он туркам, янычарам и бедным невольникам: - Который турок-янычар мой сон разгадает, тому я подарю три города турецких, Который невольник мой сон разгадает, того из рабства отпущу, охранную грамоту напишу! Турки-янычары промолчали, Бедные невольники хоть и знали, да не сказали. Отозвался Лях Бутурлак, сотник переяславский, недоверок христианский - Как же ж нам твой сон разгадать, если нам его не узнать? - Ой такой мне сон привиделся, лучше б никогда не снился! Снилось мне, что моя галера, расписанная, разукрашенная, Стала ободранная да обгорелая, снилось мне, Что все мои турки-янычары лежат порубанные, А мои все невольники на свободе оказались, А меня гетман Самойло Кошка на три части разрубил, В Черное Море побросал. А так Лях Бутурлак ему и отвечал, сон толковал - Алкан-паша, молодой княжич, Тот сон не сбудется, если прикажешь Бедных невольников вдвое и втрое сильней заковывать, К веслам руки приковывать, Таволгой их по шее бить, Христианскую кровь на землю проливать. Та галера от пристани отходила, На морскую глубокую воду выходила, Возле города Козлова становилась, Алкан-паша на свадьбу с девкой Санджакивной собирался А девка Санджакивна сама им навстречу выходит, Алкана-пашу за белую руку в свои палаты каменные ведет, Войско на базаре в Козлове располагает, Всем дорогих вин посылает. Алкан паша хоть сам дорогие вина попивает, А двух турков подслушивать на галеру отправляет, Чтоб не мог Лях Бутурлак Самойла Кошку Из оков расковать, возле себя сажать. Те два турка на галеру прибывают, Такое своими глазами наблюдают: Самойло Кошка, гетман запорожский, Ляху Бутурлаку такое говорит: - Лях Бутрулак, брат мой старый, Раскую хоть старшину, Тоже на турецкой свадьбе погуляем. А Лях Бутурлак ему такое отвечает: - Я бы расковал, если бы ты крест с шеи Ногами потоптал, в турецкую веру перешел, Молодому князю братом бы стал! А Самойло Кошка, гетман запорожский, Ляху Бутурлаку так отвечает: - Лях Бутурлак, сотник переяславский, Недоверок христианский, Ты того не дождешься, Чтоб я в турецкую веру перешел. Лучше в неволе умирать, чем свою веру предавать. Ваша вера проклятая, а земля поганая! То Лях Бутурлак слышит, Самойлу Кошке пощечину отвешивает. - Самойло Кошка, гетман запорожский, Будешь меня верой христианской упрекать, Велю на тебя вдвое оковы наложить, втрое к скамье приковать. То турки-янычары видят, Обратно плывут, Алкану-паше докладывают: - Алкан-паша, трапезондский княжич, Хороший да преданный у тебя ключник, Он Самойла Кошку бьет-избивает, К турецкой вере склоняет. Алкан-паша взвеселился, Дорогими винами поделился – Половину с девкой Санджаковной выпивал, Половину на галеру отсылает. Стал Лях Бутурлак вина пить-попивать, Стали в голову козацкую мысли забредать: «Есть мне что есть да пить, Да не с кем про веру христианскую поговорить» Самойла Кошку расковывает, возле себя сажает, Дорогих вин ему наливает. Лях Бутурлак кубок за кубком пьет, А Самойло Кошка один кубок пригубливает, Второй в рукав выливет, третий на колени проливает. Лях Бутурлак так напился, что с ног свалился. Самойло Кошка его берет, в кровать спать укладывает, Все восемьдесят четыре ключа от оков себе берет. На пятерых ключ дает, такие слова тихо говорит: - Панове козаки, вы оковы открывайте, С себя не снимайте, а местами меняйтесь, Полуночи дожидайтесь. Самойло Кошка тогда берет, На себя двойные оковы кладет, Тройной цепью приковывается, Полуночи сам дожидается. Алкан-паша к полуночи на галеру прибывает, Своих турков-янычаров наставляет: -Вы, турки-янычары, не кричите, Моего верного ключника не будите. Сами все посмотрите – Он подгулял, может, кому и поблажку дал. Турки-янычары свечи взяли Меж рядов ходили, На всякого невольника смотрели. Бог помог – замки руками не трогали! Алкан-паше доложили: - Спи спокойно, Алкан-паша, ключник наш Невольников заново заковал, Местами поменял, Самойла Кошку в три цепи заковал. Тогда турки-янычары спать хмельные попадали, Где увидели – кто на галере, кто на пристани в Козлове. Тогда Самойло Кошка полуночи дождался, Сам среди козаков поднялся, кандалы с рук и ног поснимал, В Черное море побросал, Всем булатные сабли раздал, такие слова сказал: - Панове козаки, вы оковами не стучите, Турков на галере не побудите, Кандалы снимайте, в море бросайте, На пристань в Козлов идите. Всех турков-янычаров рубите, Никого в плен не берите. То козаки услыхали, Оковы тихо в Черное море побросали Ни одного турка не разбудили, На пристань в Козлов пришли Хмельных турков-янычаров порубали. Никого в плен не взяли! Самойло Кошка Алкана- пашу спящим убил - На три части разрубил В Черное море побросал. Тогда Самойло Кошка такие слова говорит: - Панове козаки! Вы турков на галере Всех рубите, а Ляха Бутурлака оставьте За ярыжку войскового. То козаки услыхали, Всех турков на галере порубали и В Черное море покидали, Ляха Бутурлака за ярыжку войскового оставляли. Черным морем гуляла, А в воскресенье рано-раненько Девка Санджаковна на пристани плакала, Руки белые заламывала - Алкан-паша,трапезуднский княжич, Отчего же ты так обиделся, От меня так рано уехал? Я бы у отца с матерью дольше пожила, Или плохой женой тебе стала? В воскресенье аж в полдень Лях Бутурлак просыпался, Вокруг оглядывался, Турков обыскивался, Самойлу Кошке в ноги кланялся. - Самойло Кошка, гетман запорожский, Батьку козацкий! Не будь так со мною, как я с тобою. Тебе Бог помог неприятеля победить, А я знаю, как до земель христианских без потерь доплыть. Ты одну половину козаков на весла посади, а другую – В дорогое турецкое платье наряди , Потому что будем от города Козлова до города Цареграда гулять, А там будут нас двенадцать галер встречать, Алкана-пашу со свадьбой поздравлять. Как Лях Бутурлак научил, Так Самойло Кошка и поступил - Половину козаков на весла посадил, Другую в турецкое платье нарядил, До Цареграда спокойно доплыл. А из города из Цареграда Двенадцать галер выступают Из пушек салютуют, Алкана-пашу со свадьбой поздравляют. Тогда Лях Бутурлак на нос выходит, Турецким белым платком машет, Два раза, один раз на греческом, Второй- на турецком повторяет: - Ой вы турки-янычары, сильно не шумите, Моего господина после свадьбы не будите, Он от похмелья мается, с кровати не подымается. Как будем назад гулять, тогда и вас будем одаривать. Тогда турки-янычары Назад отплывали, Еще раз салютовали. Козаки услыхали, Из семи пушек салют отдали. На Лиман-реку поворачивали, В Днепр-Славуту заплывали. Низенько кланялись «Хвалим Господа и благодарим, Что были пятьдесят четыре года в неволе, Теперь хоть час поживем на воле». А на Тендрове-острове Семен Скалозуб Заставой с козаками стоял, За той галерой наблюдал, Козакам приказ давал: - Панове козаки! Тут галера рыщет, Что-то себе ищет, Людей много несет, Не за добычей ли идет? Так вы так поступайте – Из пушек залп дайте! Если там турки-янычары – В грязь рубайте! А козаки ему и отвечают: - Ой Семен Скалозуб, гетман запорожский, Батьку козацкий, погоди стрелять. Погоди козаков пугать, хоть галера и рыщет, Может, не добычи ищет? Может, то бедные невольники из плена убегают? - Вы той галере сильно не доверяйте, Хоть из двух пушек залп дайте! Если турки-янычары, так в грязь рубайте, А если там невольники- помогайте! Тогда козаки две пушки позаряжали, по галере залп дали, Три доски выбивали, воды днепровской напускали. Тогда Самойло Кошка, гетман запорожский, Что-то вспоминал, сам на нос выступал, Красную хоругву давнюю из кармана вынимал, Козакам с берега показал. - Панове козаки, наша галера не рыщет, Добычи не ищет, это давний бедный невольник Кошка Самойло домой прибывает. Были пятьдесят четыре года в неволе, Теперь хоть умрем на воле! Тогда козаки в лодки поскакали, С галеры все ткани ободрали: Золотосиние флаги- козакам, Шелка всякие –атаманам, Турецкий белый атлас –голоте. А серебро и золото на три части делили: Первую часть- цервям отдавали, Межигорскому Спасу, Трахтемировскому монастырю да сечевой Покрове, Чтоб за товариство день и ночь Бога молили. Вторую часть – между собой поделили, А на третью часть- пировали, из пищалей стреляли Да Самойла Кошку величали: - Самойло Кошка, гетман запорожский, Не сгинул ты пятьдесят четыре года в неволе, Погуляешь еще с козаками на воле! Похоронен Кошка в киевском монастыре, А слава вовек не поляжет, Будет между козаками, рыцарями да молодцами. Дай, Боже, удачи люду христианскому, Войску днепровскому, запорожскому, Донскому и низовому На многие лета! Цикл: Стихотворения Лины Костенко Начитка: WTF Ukraine 2014 Монтаж: WTF Ukraine 2014 Форма: начитка текста Пейринг/Персонажи: Оригинальные персонажи Категория: джен Для голосования: #. WTF Ukraine 2014 - работа "Стихотворения Лины Костенко" ![]() Название: Страшны слова Название: День извожу Название: Ищите цензора в себе Название: Меня с пелёнок Цикл: Пьесы на аккордеоне Исполнение: WTF Ukraine 2014 Монтаж: WTF Ukraine 2014 Форма: инструментальная музыка Пейринг/Персонажи: Оригинальные персонажи Категория: джен Для голосования: #. WTF Ukraine 2014 - работа "Пьесы на аккордеоне" ![]() Название: Бандура Примечание: Тема с вариациями Название: Заповіт Примечание: на текст Шевченка (инструментал) Название: Вязанка украинских песен Примечание: Вольное обращение с темпом |
@музыка: нема
@настроение: сумирне
@темы: ФБ
Фух... Выложили. Это жесть - у кэпа интернет пропал и в последние минуты...