І до віків благенька приналежність переростає в сяйво голубе. Прямим проломом пам'яті в безмежність уже аж звідти згадуєш себе (с)
Коли народ відмовляється від мови предків (відмовляється - яке точне слово), марно шукати виправдань, їх немає.
А ти правда знаєш іврит? Говорять, що це дуже складна мова...
только не говори, Государь, что ты собрался теперь вести дайрик на квенье
Переводчик с украинского я уже освоил (пару раз, правда, чуть на африкаанс не перевел по ошибке), а вот квенийского еще не видел...
Но с квенья в Сильме все ж таки непонятки - не могли нолдор вот так взять его и бросить без внешнего давления (Тингол не в счет - он в Дориате)
Думаю, что квенья все таки широко использовался, в Гондолине - 100%, в Хитлуме - тоже, в Химринге - само собой. Возможно, только у Финрода с его широкой душой и мамой-Телери, Нарготронд полностью перешел на синдарин)
Но при всем при этом, нолдор знали синдарин "как родной"))
про Гондолин мне кто-то из умных людей говорил, что "дом короля" использовал квенью, а остальные - синдарин.
не могли нолдор вот так взять его и бросить без внешнего давления
если живут вперемешку с синдар // рядом с синдар, и синдарин - язык повседневного общения, то почему нет?
я знаю несколько супружеских пар, которые, переехав в Германию уже в хорошо взрослом возрасте, полностью перешли на немецкий - даже внутри семьи, с детьми, друг с другом они говорят исключительно по-немецки. По-моему, им просто лень переходить с языка на язык
Сама по себе ситуация - ужасна. В Польше такого особенно не водилось, но вот все же бывало. К примеру семья моей мамы- поляки, а дома по русски говорили, и она польский выучила во дворе, играя с детьми. Мерзко это и не правильно.
На тему квенья и синдарина - что -то я подозреваю .что синдарин ходил там как англ у нас - язык общения. Как ты себе представляешь, скажем, Маэдроса и его братьев, которые говорят с друг другом на синдарине? Или Нолофинвэ и Фингона? Не могу. Это был язык общения со всеми племенами .у себя нолдор по своему говорили. А так же те племена людей, что с нолдор жили, на квенья говорили *моя стойкая имха - Хадориги и племя Амлаха *
Таким образом (как и указано в текстах, кстати) квэнья стал языков "высших слоев" или "высоких владык". В доме Тургона говорили на квэнья, а вот во всем Гондолине - явно нет.
И синдаризовали свои имен нолдор сами!
nolofinve, вот в этом я с тобой совершенно согласна
Я уже просто рыдаю, потому что устала напоминать цитату, что "вскоре везде (кроме Дориата) нолдор и синдар смешались в один народ". Ноло, Вы когда эту цитату, наконец, выучите, а?
Не перенимали они его!!!! Наоборот, нолдор перенимали синдарин!!!!
Между собой - на синдарине! И в общественных местах - наверняка, тоже, потому что невежливо говорить на незнакомом языке.
Дома у себя - возможно, на квэнья, а может - и нет.
Пенголод - нолдо по отцу, но в его "произведениях" (Квэнта Сильмариллион) имена - только в синдаринской форме.
А я не люблю тех, кто живет, к примеру, в России, а русский выучить не сподобился. Это противно.
че, такое бывает?
Отдельного проживания там особо не было, вот в чем дело.
Между собой - на синдарине! И в общественных местах - наверняка, тоже, потому что невежливо говорить на незнакомом языке.
Дома у себя - возможно, на квэнья, а может - и нет. Нолдор между собой не говорили на синдарине, что они психи, что ли? Я не могу представить гордых Феанорингов - чтобы на синдарине говорили друг с другом
Но, имхо, между собой - нет, не говорили. Но "общенациональным" был синдарин.
Скорее сильно отличающаяся от нолдор, адаптированная к местным условиям цивилизация.
Запрет Тингола, думаю, в квенийских сообществах не принимали всерьёз. А вот использовать более краткую и ёмкую речь - могли. Разница -то между ними по длине слов - как между английским и русским. Пока четырёхсложное "по-мо-ги-те!" прокричишь - потонешь. А "хелп!" вполне можно.
Если бы все было так просто... ))
Для меня этот вопрос принципиален, ибо если народ забывает свой язык и перенимает язык соседа, то или его сломали, или он слаб.
Но при всем при этом, нолдор знали синдарин "как родной"))
что-то и кого-то мне это очень напоминает по реалу, милый папа
Не всё, разумеется. Это просто верховой, наиболее очевидный пласт смысла.
Alassien, А если заглянуть в глубину?)